×

Where Have All The Flowers Gone

Where Have All The Flowers Gone

WHERE HAVE ALL THE FLOWERS GONE WHERE HAVE ALL THE FLOWERS GONE DONDE HAN ido todas las flores The Kingston Trio The Kingston Trio The Kingston Trio Where have all the flowers gone, long time passing? Where have all the flowers gone, long time passing? ¿Dónde han ido todas las flores, tiempo que pasa? Where have all the flowers gone, long time ago? Where have all the flowers gone, long time ago? ¿Dónde han ido todas las flores, hace mucho tiempo? Where have all the flowers gone? Where have all the flowers gone? ¿Dónde han ido todas las flores? Gone to young girls, every one! Gone to young girls, every one! Ido a las jóvenes, cada uno! When will they ever learn, when will they ever learn? When will they ever learn, when will they ever learn? ¿Cuándo aprenderán siempre, ¿nunca van a aprender? Where have all the young girls gone, long time passing? Where have all the young girls gone, long time passing? ¿Dónde están todas las chicas jóvenes han ido, hace tiempo que pasa? Where have all the young girls gone, long time ago? Where have all the young girls gone, long time ago? ¿Dónde están todas las chicas jóvenes han ido, hace tiempo? Where have all the young girls gone? Where have all the young girls gone? ¿Dónde están todas las chicas jóvenes ha ido? Gone to young men, every one! Gone to young men, every one! Ido a los jóvenes, cada uno! When will they ever learn, when will they ever learn? When will they ever learn, when will they ever learn? ¿Cuándo aprenderán siempre, ¿nunca van a aprender? Where have all the young men gone, long time passing? Where have all the young men gone, long time passing? ¿Dónde están todos los jóvenes han ido, hace tiempo que pasa? Where have all the young men gone, long time ago? Where have all the young men gone, long time ago? ¿Dónde han ido los jóvenes, hace mucho tiempo? Where have all the young men gone? Where have all the young men gone? ¿Dónde han ido los jóvenes? Gone to soldiers, every one! Gone to soldiers, every one! Ha ido a los soldados, cada uno! When will they ever learn, when will they ever learn? When will they ever learn, when will they ever learn? ¿Cuándo aprenderán siempre, ¿nunca van a aprender? And where have all the soldiers gone, long time passing? And where have all the soldiers gone, long time passing? ¿Y dónde han ido todos los soldados, que pasa mucho tiempo? Where have all the soldiers gone, a long time ago? Where have all the soldiers gone, a long time ago? ¿Dónde han ido todos los soldados, hace mucho tiempo? Where have all the soldiers gone? Where have all the soldiers gone? ¿Dónde han ido todos los soldados? Gone to graveyards, every one! Gone to graveyards, every one! Ha ido a los cementerios, cada uno! When will they ever learn, when will they ever learn? When will they ever learn, when will they ever learn? ¿Cuándo aprenderán siempre, ¿nunca van a aprender? And where have all the graveyards gone, long time passing? And where have all the graveyards gone, long time passing? ¿Y dónde han ido todos los cementerios, pasando mucho tiempo? Where have all the graveyards gone, long time ago? Where have all the graveyards gone, long time ago? ¿Adónde todos los cementerios han ido, hace tiempo? Where have all the graveyards gone? Where have all the graveyards gone? ¿Dónde han ido todos los cementerios? Gone to flowers, every one! Gone to flowers, every one! Ha ido a las flores, cada uno! When will they ever learn, oh when will they ever learn? When will they ever learn, oh when will they ever learn? ¿Cuándo aprenderán siempre, oh ¿nunca van a aprender?

Composição: Pete Seeger





Mais tocadas

Ouvir Johnny Rivers Ouvir