Hey where did we go, days when the rains came Hey where did we go, days when the rains came Ei onde nós fomos, os dias quando as chuvas vieram Down in a hollow playin' a new game Down in a hollow playin' a new game Dentro de um oco brincando 'um novo jogo Laughin' and a runnin', skippin' and a jumpin' Laughin' and a runnin', skippin' and a jumpin' Rindo e correndo saltando, e Jumpin ' In the misty morning fog our hearts a thumpin' and you In the misty morning fog our hearts a thumpin' and you Numa manhã nublada de nevoeiro nossos corações batendo e você My brown eyed girl My brown eyed girl Minha garota dos olhos castanhos You're my brown eyed girl You're my brown eyed girl Você é minha garota dos olhos castanhos Now whatever happened today is so slow Now whatever happened today is so slow Agora o que aconteceu hoje é tão lento Goin' down the old mine with a transistor radio Goin' down the old mine with a transistor radio Descendo a antiga mina com um rádio transistor Standin' in the sunlight laughin' Standin' in the sunlight laughin' Estando no laughin luz solar ' Hidin' behind a rainbow's wall Hidin' behind a rainbow's wall Escondida atrás da parede de um arco-íris Slippin' and slidin' all along the waterfall with you Slippin' and slidin' all along the waterfall with you Dormindo e deslizando ao longo de toda a cachoeira com você My brown eyed girl My brown eyed girl Minha garota dos olhos castanhos You're my brown eyed girl You're my brown eyed girl Você é minha garota dos olhos castanhos Do you remember when we used to sing Do you remember when we used to sing Você se lembra quando costumávamos cantar Sha la la la la la la la la la la te da Sha la la la la la la la la la la te da Sha la la la la la la la la la la te da Sha la la la la la la la la la la te da, la te da Sha la la la la la la la la la la te da, la te da Sha la la la la la la la la la la te da, la te da So hard to find my way now that I'm out on my own So hard to find my way now that I'm out on my own Tão difícil de encontrar o meu caminho, agora que estou no meu próprio I saw you just the other day, my how you have grown I saw you just the other day, my how you have grown Eu vi você outro dia, meu como você tem crescido Cast that memory back there, Lord Cast that memory back there, Lord Elenco do que a memória lá, Senhor Sometimes I'm overcome thinking about Sometimes I'm overcome thinking about Às vezes eu estou pensando em vencer Making Love in the green grass behind the stadium with you Making Love in the green grass behind the stadium with you Fazendo amor na grama verde Atrás do estádio com você My brown eyed girl My brown eyed girl Minha garota dos olhos castanhos You're my brown eyed girl You're my brown eyed girl Você é minha garota dos olhos castanhos Do you remember when Do you remember when Você se lembra quando Do you remember when Do you remember when Você se lembra quando Do you remember when we used to sing Do you remember when we used to sing Você se lembra quando costumávamos cantar Sha la la la la la la la la la la te da Sha la la la la la la la la la la te da Sha la la la la la la la la la la te da Sha la la la la la la la la la la te da, la te da Sha la la la la la la la la la la te da, la te da Sha la la la la la la la la la la te da, la te da You're my brown eyed girl (I know) You're my brown eyed girl (I know) Você é minha garota dos olhos castanhos (eu sei) You're my brown eyed girl You're my brown eyed girl Você é minha garota dos olhos castanhos You're my brown eyed gir You're my brown eyed gir Você é minha garota dos olhos castanhos