I used to sit in a big apple tree I used to sit in a big apple tree Yo solía sentarme en un árbol de gran manzana Welcome the sun as he shone down on me Welcome the sun as he shone down on me Bienvenido el sol brilló sobre mí Watch the fruit ripen, smell the land grow Watch the fruit ripen, smell the land grow Vea el madurar la fruta, el olor de la tierra crecen Felt the fall rains get colder and turn into snow. Felt the fall rains get colder and turn into snow. Sentía las lluvias de otoño se enfrían y se convierten en nieve. And in the summer, I'd walk through the trees And in the summer, I'd walk through the trees Y en el verano, yo tuve que caminar entre los árboles Roll up my trousers way over my knees Roll up my trousers way over my knees Enrolle mi manera pantalones en las rodillas Waded a stream 'til rocks hurt my feet Waded a stream 'til rocks hurt my feet Metió las rocas hasta una corriente "dañar los pies The water was cool and the summer was sweet. The water was cool and the summer was sweet. El agua estaba fría y el verano era dulce. Autumn got lonely when harvest came 'round Autumn got lonely when harvest came 'round El otoño tiene solo cuando llegó la cosecha "ronda Green leaves turned golden and fell to the ground Green leaves turned golden and fell to the ground Las hojas verdes de oro se volvió y cayó al suelo Clear nights got colder, stars bright above Clear nights got colder, stars bright above noches claras se hizo más frío, las estrellas brillantes por encima de And in the winter, I first fell in love. And in the winter, I first fell in love. Y en el invierno, por primera vez se enamoró. She loved me truly 'til winter passed by She loved me truly 'til winter passed by Ella me amé de verdad "hasta que el invierno pasado por Left without warning and never said why Left without warning and never said why Izquierda sin previo aviso y dijo que nunca por qué Maybe she's lonely, needs me somewhere Maybe she's lonely, needs me somewhere Tal vez ella sola, me necesita en algún lugar Maybe by summer I won't even care. Maybe by summer I won't even care. Tal vez en el verano que ni siquiera la atención.