I used to sit in a big apple tree I used to sit in a big apple tree Eu costumava sentar em uma grande macieira Welcome the sun as he shone down on me Welcome the sun as he shone down on me O sol é bem vindo como ele se estabelece mim Watch the fruit ripen, smell the land grow Watch the fruit ripen, smell the land grow Assistindo os frutos amadurecerem, sentindo cheiro de terra Felt the fall rains get colder and turn into snow. Felt the fall rains get colder and turn into snow. Sentiram a chuva de inverno as envolverem e se tornarem neve And in the summer, I'd walk through the trees And in the summer, I'd walk through the trees E no verão, eu passeio através das árvores Roll up my trousers way over my knees Roll up my trousers way over my knees Enrolando minhas calças longe de meus joelhos Waded a stream 'til rocks hurt my feet Waded a stream 'til rocks hurt my feet Caminhando até sentir as rochas machucarem meus pés The water was cool and the summer was sweet. The water was cool and the summer was sweet. A água era fria e o verão era doce Autumn got lonely when harvest came 'round Autumn got lonely when harvest came 'round Outono fica muito solitário quando a colheita começa Green leaves turned golden and fell to the ground Green leaves turned golden and fell to the ground Folhas verdes se tornaram douradas e cairam no chão Clear nights got colder, stars bright above Clear nights got colder, stars bright above Noites claras são frias, as estrelas brilham acima And in the winter, I first fell in love. And in the winter, I first fell in love. E no inverno, pela primeira vez me apaixonei She loved me truly 'til winter passed by She loved me truly 'til winter passed by Ela me amava verdadeiramente até o inverno passar Left without warning and never said why Left without warning and never said why Se foi sem me avisar e nunca disse o porque Maybe she's lonely, needs me somewhere Maybe she's lonely, needs me somewhere Talvez ela esteja sozinha, precisando de mim em algum lugar Maybe by summer I won't even care. Maybe by summer I won't even care. Talvez até o verão eu não irei mais ligar