Frost on the window Frost on the window A geada na janela Snow on the ground Snow on the ground Neve no chão Children outside laughing Children outside laughing Crianças fora rindo They all know who's coming to town They all know who's coming to town Todos sabem quem está vindo para a cidade Every house on my street Every house on my street Todas as casas da minha rua Is covered up in lights Is covered up in lights É coberto de luzes The echo of locals The echo of locals O eco de moradores Singing "O Holy Night" Singing "O Holy Night" Cantando "Oh Santa noite" It all started with a child It all started with a child Tudo começou com uma criança And a star up in the sky And a star up in the sky E uma estrela no céu A manger and a prayer A manger and a prayer A manjedoura e uma oração Three wise men standing there Three wise men standing there Três homens sábios ali The beginning of life The beginning of life O início da vida That will forever shine That will forever shine Isso sempre vai brilhar The greatest gift to all mankind The greatest gift to all mankind O maior presente para toda a humanidade Started with a child Started with a child Iniciado com uma criança There's a snowman on the lawn There's a snowman on the lawn Há um boneco de neve no gramado Angel on the tree Angel on the tree Anjo na árvore The sound of distant sleigh bells The sound of distant sleigh bells O som dos sinos do trenó distante Sure makes it hard to sleep Sure makes it hard to sleep Claro que torna difícil para dormir People come together People come together Pessoas se reúnem We all pray for peace on Earth We all pray for peace on Earth Nós todos rezamos pela paz na Terra Thank heaven the blessings Thank heaven the blessings Graças a Deus as bênçãos Every boy and every girl Every boy and every girl Cada menino e cada menina (Repeat Chorus) (Repeat Chorus) (Refrão) The greatest gift to all mankind The greatest gift to all mankind O maior presente para toda a humanidade Started with a child Started with a child Iniciado com uma criança