Brazil! Brazil! Brazil! Where hearts were entertaining June, Where hearts were entertaining June, Onde corações estavam entretendo Junho, We stood beneath an amber moon We stood beneath an amber moon Ficamos embaixo de uma lua amarela And softly murmured "someday soon." And softly murmured "someday soon." E murmurou baixinho "em breve ". We kissed and clung together, We kissed and clung together, Nós nos beijamos e ficaríamos juntos, Then, tomorrow was another day Then, tomorrow was another day Então, amanhã é outro dia The morning found me miles away The morning found me miles away A manhã encontrou-me milhas de distância With still a million things to say; With still a million things to say; Ainda com um milhão de coisas para dizer; Now, when twilight dims the sky above Now, when twilight dims the sky above Agora, quando o crepúsculo escurece o céu acima Recalling thrills of our love, Recalling thrills of our love, Recordando a emoção do nosso amor, There's one thing I'm certain of There's one thing I'm certain of Há uma coisa que eu tenho certeza Return I will to old Brazil. Return I will to old Brazil. Retorno vou para o Brasil velho. Brazil... the Brazil that I knew Brazil... the Brazil that I knew Brasil ... o Brasil que eu sabia where I wandered with you where I wandered with you onde eu viajei com você Lives in my imagination Lives in my imagination Vive em minha imaginação Where the songs are passionate Where the songs are passionate Quando as canções são apaixonados And a smile has flash in it And a smile has flash in it E um sorriso tem flash nele And a kiss has art in it And a kiss has art in it E um beijo nela tem a arte For you put your heart in it For you put your heart in it Para você colocar seu coração na mesma And so I dream of old... Brazil And so I dream of old... Brazil E então eu sonho de velho ... Brasil