We're the best partners this world's ever seen, We're the best partners this world's ever seen, Somos os melhores parceiros que este mundo já viu Together as close as can be. Together as close as can be. Juntos, tão próximos quanto possível, But sometimes it's hard to find time in between, But sometimes it's hard to find time in between, Mas às vezes é difícil para mim, encontrar tempo To tell you what you mean to me. To tell you what you mean to me. Para lhe dizer o que você significa para mim. You are the rose of my heart, You are the rose of my heart, Você é a rosa do meu coração, You are the love of my life. You are the love of my life. Você é o amor da minha vida. A flower not fading nor falling apart, A flower not fading nor falling apart, Uma flor nem esmorecendo nem caindo aos pedaços, If you're tired, rest your head on my arm. If you're tired, rest your head on my arm. Se você estiver cansada, descanse sua cabeça em meu braço. Rose of my heart. Rose of my heart. Rosa do meu coração. When sorrow holds you in its arms of clay, When sorrow holds you in its arms of clay, Quando a tristeza a segurar em seus braços de argila, It's rain drops that fall from your eyes. It's rain drops that fall from your eyes. São pingos de chuva que caem de seus olhos. Your smile's like the sun come to earth for a day, Your smile's like the sun come to earth for a day, Seu sorriso é como a vinda do sol para a terra por um dia, You brighten my blackest of skies. You brighten my blackest of skies. Você ilumina o mais negro dos meus céus. You are the rose of my heart, You are the rose of my heart, Você é a rosa do meu coração, You are the love of my life. You are the love of my life. Você é o amor da minha vida. A flower not fading nor falling apart, A flower not fading nor falling apart, Uma flor nem esmorecendo nem caindo aos pedaços, If you're cold, let my love make you warm. If you're cold, let my love make you warm. Se você estiver com frio, deixe meu amor aquecê-la. Rose of my heart. Rose of my heart. Rosa do meu coração. So hard times or easy times, what do I care, So hard times or easy times, what do I care, Tempos difíceis ou fáceis, o que me importa? There's nothing I'd change if I could. There's nothing I'd change if I could. Não há nada que eu mudaria se pudesse. The tears and the laughter are things that we share, The tears and the laughter are things that we share, As lágrimas e os risos são coisas que compartilhamos, Your hand in mine makes it good. Your hand in mine makes it good. Sua mão na minha faz tudo bem. You are the rose of my heart, You are the rose of my heart, Você é a rosa do meu coração, You are the love of my life. You are the love of my life. Você é o amor da minha vida. A flower not fading nor falling apart, A flower not fading nor falling apart, Uma flor nem esmorecendo nem caindo aos pedaços, If you're cold, let my love make you warm. If you're cold, let my love make you warm. Se você estiver com frio, deixe meu amor aquecê-la. Rose of my heart. Rose of my heart. Rosa do meu coração. You are the rose of my heart, You are the rose of my heart, Você é a rosa do meu coração, You are the love of my life. You are the love of my life. Você é o amor da minha vida. A flower not fading nor falling apart, A flower not fading nor falling apart, Uma flor nem esmorecendo nem caindo aos pedaços, If you're cold, let my love make you warm. If you're cold, let my love make you warm. Se você estiver com frio, deixe meu amor aquecê-la. Rose of my heart. Rose of my heart. Rosa do meu coração.