I have been a rover I have been a rover Eu tenho sido um vagabundo I have walked alone I have walked alone Eu tenho andado sozinho Hiked a hundred highways Hiked a hundred highways Caminhei uma centena de rodovias Never found a home Never found a home Nunca encontrei uma casa Still in all I'm happy Still in all I'm happy Ainda assim estou feliz The reason is, you see The reason is, you see O motivo é, você vê Once in a while along the way Once in a while along the way De vez em quando ao longo do caminho Love's been good to me Love's been good to me O amor tem sido bom para mim There was a girl in Denver There was a girl in Denver Havia uma garota em Denver Before the summer storm Before the summer storm Antes da tempestade de verão Oh, her eyes were tender Oh, her eyes were tender Ah, os olhos dela eram afetuosos Oh, her arms were warm Oh, her arms were warm Ah, os braços eram quentes And she could smile away the thunder And she could smile away the thunder E ela poderia sorrir e afastar o trovão Kiss away the rain Kiss away the rain Beijar e afastar a chuva Even though she's gone away Even though she's gone away Apesar disso, ela foi embora You won't hear me complain You won't hear me complain Você não vai me ouvir queixar-se I have been a rover I have been a rover Eu tenho sido um vagabundo I have walked alone I have walked alone Eu tenho andado sozinho Hiked a hundred highways Hiked a hundred highways Caminhei uma centena de rodovias Never found a home Never found a home Nunca encontrei uma casa Still in all I'm happy Still in all I'm happy Ainda assim estou feliz The reason is, you see The reason is, you see O motivo é, você vê Once in a while along the way Once in a while along the way De vez em quando ao longo do caminho Love's been good to me Love's been good to me O amor tem sido bom para mim There was a girl in Portland There was a girl in Portland Havia uma garota em Portland Before the winter chill Before the winter chill Antes que o frio do inverno We used to go a-courtin' We used to go a-courtin' Costumávamos cortejar Along October hill Along October hill Junto da colina de outubro And she could laugh away the dark clouds And she could laugh away the dark clouds E ela podia rir e afastar as nuvens escuras Cry away the snow Cry away the snow Chorar e afastar a neve It seems like only yesterday It seems like only yesterday Parece que foi ontem As down the road I go As down the road I go Como a estrada eu vou I've been a rover I've been a rover Eu tenho sido um vagabundo I have walked alone I have walked alone Eu tenho andado sozinho Hiked a hundred highways Hiked a hundred highways Caminhei uma centena de rodovias Never found a home Never found a home Nunca encontrei uma casa Still in all I'm happy Still in all I'm happy Ainda assim estou feliz The reason is, you see The reason is, you see O motivo é, você vê Once in a while along the way Once in a while along the way De vez em quando ao longo do caminho Love's been good to me Love's been good to me O amor tem sido bom para mim