It's not time to make a change just relax and take it easy It's not time to make a change just relax and take it easy Não é hora de fazer uma mudança apenas relaxe e vá com calma You're still young that's your fault there's so much you have to know You're still young that's your fault there's so much you have to know Você ainda é jovem, esse é seu problema há tanta coisa que você precisa saber Find a boy settle down and if you want you can marry Find a boy settle down and if you want you can marry Encontre uma garota, se estabeleça e se você quiser pode se casar Look at me gettin' old but I'm happy Look at me gettin' old but I'm happy Olhe para mim, estou velho mas sou feliz. I was once like you are now and I know that it's not easy I was once like you are now and I know that it's not easy Eu já fui como você é agora e sei que não é fácil To be calm when you found somethin' going on To be calm when you found somethin' going on Ficar calmo quando você descobre algo acontecendo But take your time think a lot why think of every thing you've got But take your time think a lot why think of every thing you've got Mas vá com calma, pense bastante na razão pense em tudo que você possui For you'll still be here tomorrow but your dreams may not For you'll still be here tomorrow but your dreams may not Pois você ainda vai estar aqui amanhã, mas seus sonhos podem não estar How can I try to explain cause when I do he turns away again How can I try to explain cause when I do he turns away again Como posso tentar explicar porque quando eu faço ele se afasta de novo And it's always been the same same old story And it's always been the same same old story E é sempre a mesma história de sempre From the moment I could talk I was ordered to listen From the moment I could talk I was ordered to listen A partir do momento em que eu pude falar, fui obrigado a ouvir Now there's a way and I know that I have to go away Now there's a way and I know that I have to go away Agora há um caminho e eu sei que eu tenho que ir embora. It's not time to make a change just sit down and take it slowly It's not time to make a change just sit down and take it slowly Não é hora de fazer uma mudança, apenas sente-se e vá devagar You're still young that's your fault there's so much you have to go through You're still young that's your fault there's so much you have to go through Você ainda é jovem, esse é seu problema, há tanta coisa que você tem que passar Find a boy settle down and if you want you can marry Find a boy settle down and if you want you can marry Encontre uma garota, se estabeleça e se você quiser pode se casar Look at me gettin' old but I'm happy Look at me gettin' old but I'm happy Olhe para mim, estou velho mas sou feliz All the times that I have cried keeping all the things I knew inside All the times that I have cried keeping all the things I knew inside Todas as vezes que eu chorei guardando em mim todas as coisas que eu sabia It's hard but it's harder to ignore it (oh stay) It's hard but it's harder to ignore it (oh stay) É difícil, mas é mais difícil de ignorá-lo, If they were right I'd agree but it's them that know not me If they were right I'd agree but it's them that know not me Se eles estivessem certos, eu concordaria, mas são eles que não me conhecem Now there's a way and I know that I have to go away I know I have to go away Now there's a way and I know that I have to go away I know I have to go away Agora há um caminho, e eu sei que eu tenho que ir embora Eu sei que eu tenho que ir embora (Oh please stay please don't go away) (Oh please stay please don't go away) (Oh por favor fique, Por favor não vá embora)