Ridin' on the City of New Orleans Ridin' on the City of New Orleans Dirigindo na Cidade de Nova Orleans Illinois Central, Monday mornin' rail Illinois Central, Monday mornin' rail Central de Illinois, trilhos, segunda-feira de manhã 15 cars & 15 restless riders 15 cars & 15 restless riders 15 carros e 15 motoristas impacientes Three conductors, 25 sacks of mail Three conductors, 25 sacks of mail Três condutores e 24 sacos de correspondências All along the southbound odyssey the train pulls out of Kankakee All along the southbound odyssey the train pulls out of Kankakee Através da odiséia sulista, o trem sai de Kentucky Rolls along past houses, farms & fields Rolls along past houses, farms & fields E se passa por casas, fazendas e campos Passin' graves that have no name, freight yards full of old black men Passin' graves that have no name, freight yards full of old black men Passando por trens que não têm nomes, nos quais os depósitos estão cheios de homens negros And the graveyards of rusted automobiles And the graveyards of rusted automobiles E os os quintais sombrios, de automóveis enferrujados Chorus: Chorus: Refrão: Good mornin' America, how are you? Good mornin' America, how are you? Bom dia, América, como vai você? Don't you know me? I'm your native son! Don't you know me? I'm your native son! Diga, você não me conhece? Eu sou seu filho! I'm the train they call the City of New Orleans I'm the train they call the City of New Orleans Eu sou o trem que eles chamam de Cidade de Nova Orleans I'll be gone 500 miles when the day is done I'll be gone 500 miles when the day is done Eu já terei ido 500 milhas quando o dia terminar Dealin' cards with the old men in the club car Dealin' cards with the old men in the club car Jogando cartas com um velho no clube Penny a point, ain't no one keepin' score Penny a point, ain't no one keepin' score Centavo é um ponto, não tem ninguém contando o placar Pass the paper bag that holds the bottle Pass the paper bag that holds the bottle Agora passe a bolsa de papéis que segura a garrafa And feel the wheels grumblin' neath the floor And feel the wheels grumblin' neath the floor E sinta as rodas murmurando no chão And the sons of Pullman porters & the sons of engineers And the sons of Pullman porters & the sons of engineers E os filhos dos porteiros Pullman e os filhos dos engenheiros Ride their fathers' magic carpet made of steel Ride their fathers' magic carpet made of steel Guiam o tapete mágico de seus pais feito de aço Mothers with their babes asleep, rockin' to the gentle beat Mothers with their babes asleep, rockin' to the gentle beat Mães com seus filhos dormindo, balançando com a batida gentil And the rhythm of the rails is all they feel And the rhythm of the rails is all they feel E com o ritmo dos trilhos são tudo o que podem sentir Repeat Chorus Repeat Chorus Repete refrão Night time on the City of New Orleans Night time on the City of New Orleans Noite na Cidade de Nova Orleans Changin' cars in Memphis, Tennessee Changin' cars in Memphis, Tennessee Trocando carros em Memphis, Tennessee Halfway home, we'll be there by mornin' Halfway home, we'll be there by mornin' Metade do caminho até em casa, nós estaremos lá pela manhã Thru the Mississippi darkness rollin' down to the sea Thru the Mississippi darkness rollin' down to the sea Através da escuridão do Mississippi rolando até o mar But all the towns & people seem to fade into a bad dream But all the towns & people seem to fade into a bad dream Mas todas as cidades e pessoas parecem cair num sonho ruim And the steel rail still ain't heard the news And the steel rail still ain't heard the news E o trilho de aço ainda não escutou as noticias The conductor sings his song again The conductor sings his song again O condutor canta sua música de novo "The passengers will please refrain: "The passengers will please refrain: "Os passageiros vão, por favor, repetir o refrão: This train has got the disappearin' railroad blues This train has got the disappearin' railroad blues Este trem tem que desaparecer em blues de trilhos" Repeat Chorus Repeat Chorus Repete refrão