There was an old woman that lived in a shoe There was an old woman that lived in a shoe Havia uma mulher velha que vivia em um sapato Had so many children, she didn't know what to do Had so many children, she didn't know what to do Tinha tantas crianças, ela não sabia o que fazer They were doin' all right, till she took 'em to town They were doin' all right, till she took 'em to town Eles estavam indo bem, até que ela os levou para a cidade The kids started pickin' 'em up and puttin' 'em down The kids started pickin' 'em up and puttin' 'em down As crianças começaram a irritá-las e humilhá-las Now all your children wanna rock, mama Now all your children wanna rock, mama Todas as suas crianças querem agitar, mamãe All your children wants to roll All your children wants to roll Todas as suas crianças querem rolar They wanna roll, wanna rock, wanna bop till they pop They wanna roll, wanna rock, wanna bop till they pop Elas querem rolar, querem agitar, querem dançar até estourar All your children wants to rock All your children wants to rock Todas as suas crianças querem agitar Rock now, go! Rock now, go! Agitem agora, vão! Well, we're not tryin' to live too fast Well, we're not tryin' to live too fast Bem, nós não estamos tentando viver muito rápido And we might as well try to live in class And we might as well try to live in class E nós podemos muito bem tentar viver na aula We better move out before the rent comes due We better move out before the rent comes due Melhos nós nos mudarmos antes que o alguel se vença 'Cause we wanna live in a blue suede shoe 'Cause we wanna live in a blue suede shoe Por que nós queremos viver eu um belo sapado azul de camurça All your children wanna rock, mama All your children wanna rock, mama Todas as suas crianças querem agitar, mamãe All your children wants to roll All your children wants to roll Todas as suas crianças querem rolar Wanna roll, wanna rock, wanna bop till they pop Wanna roll, wanna rock, wanna bop till they pop Elas querem rolar, querem agitar, querem dançar até estourar All your children want to rock All your children want to rock Todas as suas crianças querem agitar Now rock, go! Now rock, go! Agitem agora, vão! Well, every night when it's quiet and still Well, every night when it's quiet and still Bem, toda as noites quando está quieto e parado You can hear it echoing through the hill You can hear it echoing through the hill Você pode ouvir isso ecoando através da montanha From a blue suede shoe on a mountain top From a blue suede shoe on a mountain top De um sapado de camurça azul no topo de uma montanha All of mama's youngens are doin' the bop All of mama's youngens are doin' the bop Todos os jovens da mamãe estavam fazendo a dança All them children wanna rock, mama All them children wanna rock, mama Todas essas crianças querem agitar, mamãe All your children wanna roll All your children wanna roll Todas as suas crianças querem rolar They wanna roll, wanna rock, wanna bop till they pop They wanna roll, wanna rock, wanna bop till they pop Elas querem rolar, querem agitar, querem dançar até estourar All your children wanna rock All your children wanna rock Todas as suas crianças querem agitar Rock, go! Rock, go! Agitem, vão! Hey let's rock it! Hey let's rock it! Ei, vamos agitar isso! Well bop! Well bop! Bem, dancem! Well, all your children wanna rock, mama Well, all your children wanna rock, mama Bem, todas as suas crianças querem agitar, mamãe All your children wanna roll All your children wanna roll Todas as suas crianças querem rolar They wanna roll, wanna rock, wanna bop till they pop They wanna roll, wanna rock, wanna bop till they pop Elas querem rolar, querem agitar, querem dançar até estourar All them children wants to rock All them children wants to rock Todas essas crianças querem agitar