In the closets of my mind In the closets of my mind Nos recônditos de minha mente I have thoughts unfit for swine I have thoughts unfit for swine Tenho pensamentos impróprios Secrets that i dare not tell Secrets that i dare not tell Segredo que nem ouso contar You know them well You know them well Você os conhece bem 'neath a veil of innocence 'neath a veil of innocence Sob um véu de inocência I disguise my decadence I disguise my decadence Disfarço minha decadência But somehow you see through it all But somehow you see through it all Mas de alguma forma você vê através disso tudo And love me still, you love me still And love me still, you love me still E ainda assim me ama, ainda assim me ama Even in my darkest hour Even in my darkest hour Até em minhas horas mais negras You display your mercy's power You display your mercy's power Revela o poder de tua misericórdia Since i met you, i've discovered Since i met you, i've discovered Can't get away, can't get away Can't get away, can't get away Não posso escapar, não posso escapar From your love From your love Do teu amor Can't get away, can't get away Can't get away, can't get away Não posso escapar, não posso escapar From your love From your love Do teu amor I may run and i may hide I may run and i may hide Posso correr e me esconder But you will seek and you will find But you will seek and you will find Mas você buscará e me encontrará I can't get away, can't get away I can't get away, can't get away Não posso escapar, não posso escapar From your love From your love Do teu amor Knowing i deserve to burn Knowing i deserve to burn Sabedor que mereço queimar Eternal life i try to earn Eternal life i try to earn A vida eterna que tento ganhar Motivated by my guilt Motivated by my guilt Motivado por minha culpa I slave away I slave away Eu me rendo Imprisoned by the laws of man Imprisoned by the laws of man Preso pelas leis dos homens I sink deeper in the sand I sink deeper in the sand Mergulho fuindo na areia Will i ever realize Will i ever realize Será que vou perceber I'm in your grace, i'm in your grace? I'm in your grace, i'm in your grace? Que estou em tua graça, estou em tua graça Covered by the blood of christ Covered by the blood of christ Coberto pelo sangue de Cristo I don't have to pay the price I don't have to pay the price Não devo nada There's no escaping paradise There's no escaping paradise Não há escapatória do paraiso Even in my darkest hour Even in my darkest hour Mesmo em minha horas mais negras You display your mercy's power You display your mercy's power Revela o poder de tua misericórdia Since i met you, i've discovered Since i met you, i've discovered Desde que te conheci, descobri