Sometimes I wish that I was the weather Sometimes I wish that I was the weather Às vezes, eu gostaria de ser o tempo You'd bring me up in conversation forever You'd bring me up in conversation forever Você sempre me mencionaria em conversas And when it rains I'd be the talk of the day And when it rains I'd be the talk of the day E quando chovesse eu seria o assinto do dia Oh sometimes, I wish that I was a cold beer Oh sometimes, I wish that I was a cold beer Oh, às vezes, eu gostaria de ser uma cerveja gelada I'd rest assure that you would hold me near I'd rest assure that you would hold me near Eu teria a certeza de que você me seguraria perto I'd be guaranteed to be just what you need I'd be guaranteed to be just what you need E seria garantido de ser exatamente o que você precisa And there could be no other way 'cause you're so, And there could be no other way 'cause you're so, E não podia ser de outro jeito you're so lame you're so lame porque você é tão lamentável Your tired words are all, all the same Your tired words are all, all the same Suas palavras gastas são todas, todas as mesmas And I would walk, yeah I'd surely walk away And I would walk, yeah I'd surely walk away E eu iria, certamente iria embora If I wasnt such a sucker for you If I wasnt such a sucker for you Se eu não fosse tão tolo por você Sometimes I wish that I was a bong hit Sometimes I wish that I was a bong hit Às vezes, eu gostaria de ser um trago de um bong You'd let me in and you would love every minute You'd let me in and you would love every minute Você me deixaria entrar e amaria cada minuto And tell the room the things I did to you And tell the room the things I did to you E contaria grupo, as coisas que eu fiz pra você And there could be no other way 'cause your so lame And there could be no other way 'cause your so lame E não podia ser de outro jeito porque você é tão lamentável Your tired words are all, tired words are all the same Your tired words are all, tired words are all the same Suas palavras gastas são todas, todas as mesmas I would walk, you know I'd surely walk away I would walk, you know I'd surely walk away E eu iria, certamente iria embora If I wasn't such a sucker for you If I wasn't such a sucker for you Se eu não fosse tão tolo por você I see a world with rosy-colored glasses on I see a world with rosy-colored glasses on Eu vejo o mundo com óculos rosados Want to write what I see wrong Want to write what I see wrong E quero consertar o que vejo de errado I could never have that power over you I could never have that power over you Eu jamais teria esse poder sobre você Someday I'm gonna pack up and leave this town Someday I'm gonna pack up and leave this town Algum dia eu vou fazer minhas malas e deixar essa cidade Im gonna get my own things going on Im gonna get my own things going on Eu vou fazer as minhas próprias coisas And when I do, I will forget about how.... And when I do, I will forget about how.... E quando eu for, eu vou esquecer como You're so lame, You're so lame, Você é tão lamentável Tired words are all the same Tired words are all the same Suas palavras gastas são todas as mesmas I would walk, you know I'd walk away I would walk, you know I'd walk away E eu iria, você sabe que eu iria embora If I wasn't such a sucker for you If I wasn't such a sucker for you Se eu não fosse tão tolo por você I wasn't such a sucker for you I wasn't such a sucker for you Se eu não fosse tão tolo por você I wasn't such a sucker for you I wasn't such a sucker for you Se eu não fosse tão tolo por você