Can't step in my way Can't step in my way Não pode andar em meu caminho head first in your love & dismay head first in your love & dismay Pense primeiro em seu amor e desânime its like beating the day its like beating the day É como bater o dia it can't stop going out of my head it can't stop going out of my head Eu não posso parar de sair de minha cabeça whatever this could be i'd never know, whatever this could be i'd never know, Seja lá o que isso possa ser eu nunca saberia i never said it'd be the end of our torpedo i never said it'd be the end of our torpedo Eu nunca disse seria o fim de nossa chance i hate you today, i hate you today, Eu te odeio hoje, i can't find a way, i can't find a way, Eu não consigo encontrar o caminho don't drag me down now, don't drag me down now, Não me coloque pra baixo [Chorus] [Chorus] [Chorus] goodbye, i've had enough frustration goodbye, i've had enough frustration Adeus, eu já tive o bastante de frustações i won't get stuck, goodbye, i won't get stuck, goodbye, Eu não vou me prender, adeus, this dead end situation, this dead end situation, Este fim desta morta situação, it's just not worth my time it's just not worth my time Não vale a pena [End Chorus] [End Chorus] [Fim Chorus] it's all better today, it's all better today, Tudo está melhor hoje, i never thought it would end up this way, i never thought it would end up this way, Nunca imaginei que isso acabaria assim, you got somethin' to say? you got somethin' to say? Você tem algo pra dizer? don't wanna hear it if it gets in my way don't wanna hear it if it gets in my way Não quero ouvir se isso for ficar em meu caminho (halt)this confusion, wondering, so overwhelmed, (halt)this confusion, wondering, so overwhelmed, (Pausa) Esta confusão, perguntas, tão sobrecarregado, (halt) this illusion seems so clear, (halt) this illusion seems so clear, (Pausa) Esta ilusão parece clara, (cant) find conclusion dissapointing evolution (cant) find conclusion dissapointing evolution (Hipócrita) encontre a evolução da conclusão desapontada not (all) things are what they appear not (all) things are what they appear Não (tudo) as coisas são o que parecem so whats the point of this hell? so whats the point of this hell? Então, qual é o objetivo neste inferno? i know you too well we're running backwards, i know you too well we're running backwards, Eu te conheço tão bem estamos voltando para trás [Chorus] [Chorus] [Chorus] while waiting so frustrating, while waiting so frustrating, Por enquanto esperando tão frustado, im so sick of, im so sick of, Estou tão cansado de, all this tension not to mention, all this tension not to mention, Toda esta tensão não mensionada, im so sick of, im so sick of, Estou tão cansado, can't take it, can't take it, Não posso aguentar isso, you won't make it, you won't make it, Você não vai fazer isso, just save yourself the struggle, just save yourself the struggle, Apenas salve-se nesta luta, can't do this, can't do this, Não posso fazer isso, try for yourself 'cuz im just fine! try for yourself 'cuz im just fine! Tente por você mesma por ue estou bem [Guitar Solo] [Guitar Solo] [Solo de Guitarra] you speak for all of us when, you speak for all of us when, Você fala por todos nós quando, you can be heard you can be heard Não pode ser ouvida i'll bet you've had a lesson to know one word i'll bet you've had a lesson to know one word Eu vou apostar você teve uma lição para um novo mode de dizer (so sick of, feel so sick of) (so sick of, feel so sick of) (Tão cansado de, sentir-se cansado de) you speak for all of us when, you speak for all of us when, Você fala por todos nós quando, you can be heard you can be heard Nao pode ser ouvida i'll bet you've had a lesson to know one word i'll bet you've had a lesson to know one word Eu vou apostar você teve uma lição para um novo mode de dizer [Chorus] [Chorus] [Chorus] while waiting so frustrating, while waiting so frustrating, Por enquanto esperando tão frustado, im so sick of, im so sick of, Estou tão cansado de, all this tension not to mention, all this tension not to mention, Toda esta tensão não mensionada, im so sick of, sick of you! im so sick of, sick of you! Estou tão cançado de, Cansado de você!