I'm so alive I'm so alive Estoy tan vivo I'm so enlightened I'm so enlightened Estoy tan ilustrado I can barely survive I can barely survive Apenas puedo sobrevivir A night in my mind A night in my mind Una noche en mi mente I've got a plan I've got a plan Tengo un plan I'm gonna find out just how boring I am I'm gonna find out just how boring I am Voy a averiguar qué aburrido estoy And have a good time And have a good time Y pasar un buen rato Cause ever since I tried Cause ever since I tried Porque desde entonces he intentado Trying not to find Trying not to find Tratando de no encontrar Every little meaning in my life Every little meaning in my life Cada poco significado en mi vida It's been fine It's been fine Ha sido bien I've been cool I've been cool He estado fresco With my new golden rule With my new golden rule Con mi nueva regla de oro Numb is the new deep Numb is the new deep Entumecido es el nuevo fondo Done with the old me Done with the old me Hecho con el viejo me And talk is the same cheap it's been And talk is the same cheap it's been Y hablar es la misma económicos ha sido Is there a god? Is there a god? ¿Hay un dios? Why is he waiting? Why is he waiting? ¿Por qué está esperando? Don't you think of it odd Don't you think of it odd ¿No te parece extraño When he knows my address? When he knows my address? Cuando sabe mi dirección? And look at the stars And look at the stars Y mira a las estrellas Don't it remind you just how feeble we are? Don't it remind you just how feeble we are? No se te recuerdan cuán débiles somos? Well it used to, I guess Well it used to, I guess Bueno lo que solía, supongo Cause ever since I tried Cause ever since I tried Porque desde entonces he intentado Trying not to find Trying not to find Tratando de no encontrar Every little meaning in my life Every little meaning in my life Cada poco significado en mi vida It's been fine It's been fine Ha sido bien I've been cool I've been cool He estado fresco With my new golden rule With my new golden rule Con mi nueva regla de oro Numb is the new deep Numb is the new deep Entumecido es el nuevo fondo Done with the old me Done with the old me Hecho con el viejo me And talk is the same cheap it's been And talk is the same cheap it's been Y hablar es la misma económicos ha sido I'm a new man I'm a new man Soy un hombre nuevo I wear a new cologne and I wear a new cologne and Llevo una colonia nueva y You wouldn't know me if your eyes were closed You wouldn't know me if your eyes were closed Usted no me conoce si sus ojos se cerraron I know what you'll say I know what you'll say Ya sé lo que voy a decir 'This won't last longer than the rest of the day' 'This won't last longer than the rest of the day' "Esto no va a durar más que el resto del día" But you're wrong this time But you're wrong this time Pero te equivocas en esta ocasión Numb is hte new deep Numb is hte new deep Entumecido es hte nuevos profunda Done with the old me Done with the old me Hecho con el viejo me I'm over the analyzing I'm over the analyzing Estoy en el análisis de Tonight Tonight Esta noche Stop trying to figure it out Stop trying to figure it out Deja de tratar de resolverlo Deep will only bring you down Deep will only bring you down Profundo sólo va a derribar You know, I used to be the back porch with a book of rhymes You know, I used to be the back porch with a book of rhymes Ya sabes, yo solía ser el porche de atrás con un libro de rimas Always open konwing all the time I'm probably Always open konwing all the time I'm probably Siempre abierto konwing todo el tiempo estoy probablemente Never gonna find the perfect rhyme Never gonna find the perfect rhyme Nunca va a encontrar la rima perfecta for 'heavier things' for 'heavier things' por 'las cosas más pesadas "