Staying home alone on a Friday Staying home alone on a Friday Ficando sozinho em casa em uma sexta-feira Flat on the floor looking back Flat on the floor looking back Deitado no chão olhando pra trás On old love On old love Um antigo amor Or lack thereof Or lack thereof Ou a falta dele After all the crushes are faded After all the crushes are faded Depois de todas as paixoes desapareceram And all my wishful thinking was wrong And all my wishful thinking was wrong E todo meu pensamento desejoso estava errado I'm jaded I'm jaded Estou acabado I hate it I hate it Odeio isso I'm tired of being alone I'm tired of being alone Estou cansado de ficar sozinho So hurry up and get here So hurry up and get here Então se apresse e chegue aqui So tired of being alone So tired of being alone Tão cansado de ficar sozinho So hurry up and get here So hurry up and get here Então se apresse e chegue aqui Searching all my days just to find you Searching all my days just to find you Procurando todos os meus dias só pra te encontrar I'm not sure who I'm looking for I'm not sure who I'm looking for Não tenho certeza de quem eu procuro I'll know it I'll know it Eu saberei When I see you When I see you Quando eu ver você Until then, I'll hide in my bedroom Until then, I'll hide in my bedroom Até lá, me esconderei no meu quarto Staying up all night just to write Staying up all night just to write Ficando acordado a noite toda pra escrever A love song for no one A love song for no one Uma canção de amor pra ninguém I'm tired of being alone I'm tired of being alone Estou cansado de ficar sozinho So hurry up and get here So hurry up and get here Então se apresse e chegue aqui So tired of being alone So tired of being alone Tão cansado de ficar sozinho So hurry up and get here So hurry up and get here Então se apresse e chegue aqui I could have met you in a sandbox I could have met you in a sandbox Eu posso ter te encontrado numa caixa de areia I could have passed you on the sidewalk I could have passed you on the sidewalk Eu posso ter passado por voce na calçada Could I have missed my chance Could I have missed my chance Posso ter perdido minha chance And watched you walk away? And watched you walk away? E assistido você partir? I'm tired of being alone I'm tired of being alone Estou cansado de ficar sozinho So hurry up and get here So hurry up and get here Então se apresse e chegue aqui So tired of being alone So tired of being alone Tão cansado de ficar sozinho So hurry up and get here So hurry up and get here Então se apresse e chegue aqui You'll be so good You'll be so good Você será tão boa You'll be so good for me You'll be so good for me Você será tão boa pra mim