He Leaves home just like every morning He Leaves home just like every morning Ele saiu de casa como toda manhã Saying goodbye to his son Saying goodbye to his son Dizendo adeus para seu filho A kiss on the cheek to the woman he loves A kiss on the cheek to the woman he loves Um beijo no pescoço da mulher que ele ama And its off to work for another day And its off to work for another day E está pronto para trabalhar por mais um dia Traffic jam outside the city Traffic jam outside the city Trânsito difícil fora da cidade Leaves him anxious once again Leaves him anxious once again Deixa ele ansioso mais uma vez He parks his car and rushes up the stairs He parks his car and rushes up the stairs Ele estaciona seu carro e corre escada a cima Puts his breifcase down and sits in his chair Puts his breifcase down and sits in his chair Coloca sua maleta embaixo e senta em sua cadeira Overlooking the town he calls home Overlooking the town he calls home Olhando superficialmente para a cidade ele liga para casa And everyone is unaware And everyone is unaware E todos estão inconscientes Then up from the frame of the picture on his desk Then up from the frame of the picture on his desk Então observa a foto emoldurada em sua mesa Of the family he loves Of the family he loves Da família que ele ama Uneasiness fills his chest Uneasiness fills his chest Desconforto preenche seu peito So he calls hiw wife just to tell her this: So he calls hiw wife just to tell her this: Então ele liga para sua mulher apenas para dizer à ela isso: Don't wait up for me tonight Don't wait up for me tonight Não espere por mim esta noite Cuz I won't be coming home Cuz I won't be coming home Porque eu não estarei voltando para casa And everything's gonna be alright And everything's gonna be alright E todas as coisas estarão certas I just wanted you to know I just wanted you to know Eu apenas queria que você soubesse I had to call you one last time I had to call you one last time Eu tive que ligar para você pela última vez Just to rest your mind Just to rest your mind Apenas para dar descanso à sua mente Don't wait up for me tonight Don't wait up for me tonight Não espere por mim esta noite Cuz I won't be coming home Cuz I won't be coming home Porque eu não estarei voltando para casa And everythings gonna be alright And everythings gonna be alright E todas as coisas estarão certas I just wanted you to know I just wanted you to know Eu apenas queria que você soubesse Lets go out Lets go out Vamos sair People shout People shout Pessoas gritam People crying People crying Pessoas choram Me, I'm trying Me, I'm trying Eu, eu estou tentando Mothers cry Mothers cry Mães choram Fathers die Fathers die Pais morrem And me, I'm still holding on And me, I'm still holding on E eu, eu ainda estou aguentando To you To you Por você To you To you Por você Lets go out Lets go out Vamos sair People shout People shout Pessoas gritam People crying People crying Pessoas choram Me, I'm trying Me, I'm trying Eu, eu estou tentando Mothers cry Mothers cry Mães choram Fathers die Fathers die Pais morrem And me, I'm still holding on And me, I'm still holding on E eu, eu ainda estou aguentando To you To you Por você A few more words and I'm going to go A few more words and I'm going to go Umas palavras a mais e eu estarei indo partir I can see the end from here I can see the end from here Eu posso ver o final daqui I love you I just wanted to say I love you I just wanted to say Eu te amo e apenas queria dizer Those three words to you today Those three words to you today Essas três palavras para você hoje