Still is the life Still is the life Parada é a vida Of your room when you're not inside Of your room when you're not inside do seu quarto quando você não está dentro dele And all of your things And all of your things E todas as suas coisas Tell the sweetest storyline Tell the sweetest storyline Contam a história mais doce Your tears on these sheets Your tears on these sheets Suas lágrimas nesses lençóis And your footsteps are down the hall And your footsteps are down the hall E seus passos no saguão Tell me what I did Tell me what I did Me dizem o que eu fiz I can't find where the moment went wrong at all I can't find where the moment went wrong at all Eu não consigo achar o momento onde tudo começou a dar errado You can be mad in the morning You can be mad in the morning Você pode estar brava pela manhã I'll take back what I said I'll take back what I said Eu retirarei o que eu disse Just don't leave me alone here Just don't leave me alone here Só não me deixe aqui sozinho It's cold, baby It's cold, baby Está frio, amor Come back to bed Come back to bed Volte para a cama What will this fix? What will this fix? O que isso vai resolver? You know you're not a quick forgive You know you're not a quick forgive Você sabe que você não perdoa rápido And I won't sleep through this And I won't sleep through this E eu não dormirei assim I survive on the breath you are finished with I survive on the breath you are finished with Eu sobrevivo com o suspiro com o qual você terminou You can be mad in the morning You can be mad in the morning Você pode estar brava pela manhã I'll take back what I said I'll take back what I said Eu retirarei o que eu disse Just don't leave me alone here Just don't leave me alone here Só não me deixe aqui sozinho It's cold, baby It's cold, baby Está frio, amor Come back to bed Come back to bed Volte para a cama You can be mad in the morning You can be mad in the morning Você pode estar brava pela manhã Or the afternoon instead Or the afternoon instead Ou então pela tarde But don't leave me But don't leave me Mas não me deixe 98 and 6 degrees of separation from you, baby 98 and 6 degrees of separation from you, baby 98 e 6 graus separados de você, amor Come back to bed Come back to bed Volte para a cama Don't hold your love over my head Don't hold your love over my head Não prenda seu amor sobre a minha cabeça