Can't feel the fingers of one hand Can't feel the fingers of one hand Não consigo sentir os dedos de uma mão Last night felt like a three night stand Last night felt like a three night stand Ontem à noite parecia um caso de três noites Mouth full of cotton, feet of clay Mouth full of cotton, feet of clay Boca cheia de algodão, pés de barro I didn't plan on waking up today I didn't plan on waking up today Eu não planejei acordar hoje I had heart, wheels and wings I had heart, wheels and wings Eu tinha coração, rodas e asas Now I don't have any of these things Now I don't have any of these things Agora eu não tenho nenhuma dessas coisas Come and get me, Jesus Come and get me, Jesus Venha e me pegue, Jesus I don't know I don't know Não sei Come and get me cause I can't go Come and get me cause I can't go Venha me pegar porque eu não posso ir I lost my brothers, I lost my friends I lost my brothers, I lost my friends Perdi meus irmãos, perdi meus amigos Only one way this thing ends Only one way this thing ends Apenas uma maneira essa coisa termina Cheap and dirty in a bad motel Cheap and dirty in a bad motel Barato e sujo em um motel ruim Wondering what it was you used to do so well Wondering what it was you used to do so well Querendo saber o que você costumava fazer tão bem I had words, chords and strings I had words, chords and strings Eu tinha palavras, acordes e cordas Now I don't have any of these things Now I don't have any of these things Agora eu não tenho nenhuma dessas coisas Come and get me, Jesus Come and get me, Jesus Venha e me pegue, Jesus I don't know I don't know Não sei Come and get me cause I can't go Come and get me cause I can't go Venha me pegar porque eu não posso ir Shirt and pants, coffee black Shirt and pants, coffee black Camisa e calça, café preto Open up the shade a crack Open up the shade a crack Abra a sombra uma rachadura Fields of cotton, fields of clay Fields of cotton, fields of clay Campos de algodão, campos de barro Sun going down on the robber’s highway Sun going down on the robber’s highway Sol se pondo na estrada do ladrão Winds that whistle, birds that sing Winds that whistle, birds that sing Ventos que assobiam, pássaros que cantam I've no understanding of any of these things I've no understanding of any of these things Eu não tenho compreensão de nenhuma dessas coisas Come and get me, Jesus Come and get me, Jesus Venha e me pegue, Jesus I don't know I don't know Não sei Come and get me cause I can't go Come and get me cause I can't go Venha me pegar porque eu não posso ir