×
Original Corrigir

Like a Freight Train

Al igual que un tren de carga

Keep an eye on my blind spots Keep an eye on my blind spots Mantenga un ojo en mis puntos ciegos There's too many There's too many Hay también muchos Keep lookin' for some light Keep lookin' for some light Mantenga buscando a un poco de luz But there isn't any But there isn't any Pero no hay ninguna Was top dead center baby Was top dead center baby Era bebé muerto superior Now my motor's gone soft Now my motor's gone soft Ahora mi motor se ha ido suave I used to roll through here like a freight train I used to roll through here like a freight train Yo solía rodar por aquí como un tren de carga But my wheels come off But my wheels come off Pero mis ruedas salen Got the ring my sister gave me Got the ring my sister gave me Consiguió el anillo de mi hermana me dio Said it was my mom's Said it was my mom's Dijo que era de mi mamá The day she died of cancer The day she died of cancer El día que murió de cáncer I stole her morphine and gone I stole her morphine and gone Yo le robó la morfina y se han ido Oh, I lived like a lion in Nashville Oh, I lived like a lion in Nashville Oh, he vivido como un león en Nashville For a couple more years For a couple more years Un par de años más I used to roll through here like a freight train I used to roll through here like a freight train Yo solía rodar por aquí como un tren de carga But I slipped my gears But I slipped my gears Pero metí la marcha I paid a price for everything I paid a price for everything He pagado un precio por todo You can't play it down You can't play it down No se puede restar importancia a They'll kick you off an empty boxcar They'll kick you off an empty boxcar Te van a poner en marcha un vagón vacío And leave you in this town And leave you in this town Y deja en esta ciudad I only want the best for you I only want the best for you Yo sólo quiero lo mejor para ti I passed it somewhere along the way I passed it somewhere along the way Me pasó algún lugar del camino I used to roll through here like a freight train I used to roll through here like a freight train Yo solía rodar por aquí como un tren de carga Baby what can I say? Baby what can I say? Bebé ¿qué puedo decir? I had sunshine in my kitchen I had sunshine in my kitchen Había sol en mi cocina Butter on my toast Butter on my toast De mantequilla en mi tostada Coffee brewed up in a lovin' cup Coffee brewed up in a lovin' cup Café colado en una copa de amor In the presence of the Holy Ghost In the presence of the Holy Ghost En presencia del Espíritu Santo But I just kept comin' and goin' But I just kept comin' and goin' Pero no dejé de ir y venir You couldn't stop crying You couldn't stop crying No podía dejar de llorar Used to roll through here like a freight train Used to roll through here like a freight train Utilizado para rodar por aquí como un tren de carga Must've been outta my mind Must've been outta my mind Debe haber sido fuera de mi mente Don't think you never got to me Don't think you never got to me No creo que nunca me llegó Oh, baby you really did Oh, baby you really did Oh, baby que realmente Your love is all I ever think of Your love is all I ever think of Tu amor es todo lo que siempre piensa en Hurts to keep it hid Hurts to keep it hid Lastima para mantenerlo escondido But I'm not foolin' anybody But I'm not foolin' anybody Pero no estoy engañando a nadie Only myself for a while Only myself for a while Sólo a mí mismo por un tiempo I used to roll through here like a freight train I used to roll through here like a freight train Yo solía rodar por aquí como un tren de carga I used to make you smile I used to make you smile Yo que te hacen sonreír






Mais tocadas

Ouvir John Hiatt Ouvir