×
Original Espanhol Corrigir

Dearest Esmeralda

Dearest Esmeralda

This song appears on four albums, and was first released on the I Want To Live album, and has also been released on the Changes, Reflections: Songs of Love and Life and The Country Roads Collection albums. This song appears on four albums, and was first released on the I Want To Live album, and has also been released on the Changes, Reflections: Songs of Love and Life and The Country Roads Collection albums. Esta canção aparece em quatro discos, e foi lançado na I Want To Live do álbum, e também foi lançado sobre as mudanças, Reflections: Songs of Love and Life e álbuns The Country Roads Collection. Dearest Esmeralda, in another age Dearest Esmeralda, in another age Querida Esmeralda, em outra época Antiques would be modern, we would be the rage Antiques would be modern, we would be the rage Antiguidades seria moderno, que seria a raiva Silk would be in fashion, we would dress in lace Silk would be in fashion, we would dress in lace Silk iria estar na moda, teríamos vestido em rendas Love would be the passion and the saving grace Love would be the passion and the saving grace O amor seria a paixão ea graça salvadora I slept one rainy night with you in Paris I slept one rainy night with you in Paris Dormi uma noite chuvosa com você em Paris Made up for a thousand wasted years Made up for a thousand wasted years Composta por milhares de anos perdidos Dearest Esmeralda, you are magic Dearest Esmeralda, you are magic Querida Esmeralda, você é mágico I close my eyes and you make love appear I close my eyes and you make love appear Eu fecho meus olhos e você faz amor aparecer Dancing in the shimmer of a crystal chandelier Dancing in the shimmer of a crystal chandelier Dançando no brilho de um lustre de cristal Shadows singin¡¯ so low only we could hear Shadows singin¡¯ so low only we could hear Shadows ¡¯ cantando tão baixo só podíamos ouvir Moving to the glimmer, shaking to the storm Moving to the glimmer, shaking to the storm Movendo-se para o brilho, sacudindo a tempestade Outside it was raging, but inside it was warm Outside it was raging, but inside it was warm Fora ele estava no auge, mas por dentro era quente We said goodnight in the candlelight and thunder We said goodnight in the candlelight and thunder Nós dissemos boa noite à luz das velas e trovões Now I wake and find you¡¯re never there Now I wake and find you¡¯re never there Agora eu acordar e achar que você ¡¯ re não lá I¡¯m becoming old enough to wonder I¡¯m becoming old enough to wonder I ¡¯ m se tornando velho o suficiente para admirar Happy that I¡¯m still too young to care Happy that I¡¯m still too young to care Feliz que eu ¡¯ m ainda muito jovem para cuidar Masterpieces crumble, empires tumble down Masterpieces crumble, empires tumble down Masterpieces desmoronam, impérios desabar Refugees and fantasies go underground Refugees and fantasies go underground Refugiados e fantasias de passar à clandestinidade Romance lasts forever, love don¡¯t fade away Romance lasts forever, love don¡¯t fade away Romance dura para sempre, o amor don t ¡¯ Fade Away They may take our future, but they don¡¯t stop yesterday They may take our future, but they don¡¯t stop yesterday Eles podem tomar o nosso futuro, mas eles don t ¡¯ parar ontem ¡®Cause somewhere in the cloudy skies of Paris ¡®Cause somewhere in the cloudy skies of Paris ¡® Porque em algum lugar do céu nublado de Paris we were part of some artist¡¯s design we were part of some artist¡¯s design que faziam parte de algum artista ¡¯ s design Dearest Esmeralda, you are magic Dearest Esmeralda, you are magic Querida Esmeralda, você é mágico In the gray around me how you shine In the gray around me how you shine No cinzento em torno de mim como você brilhar Oh oh, how you shine Oh oh, how you shine Oh, oh, como você brilhar Words and music by Bill Danoff Words and music by Bill Danoff Palavras e música por Bill Danoff

Composição: Bill Danoff/John Denver





Mais tocadas

Ouvir John Denver Ouvir