I got a bed, but I'd rather be in yours, yours I got a bed, but I'd rather be in yours, yours Eu tenho uma cama, mas preferiria estar na sua, sua 9:05 in the evening, I'm all up in my feelings 9:05 in the evening, I'm all up in my feelings 9: 05 da noite, estou totalmente envolvida com meus sentimentos Callin' your phone ‘cause I can't get enough Callin' your phone ‘cause I can't get enough Ligando para o seu telefone porque eu não consigo o suficiente And I got work in the morning, early, early in the morning And I got work in the morning, early, early in the morning E eu comecei a trabalhar de manhã, no início da manhã But who needs sleep when we're lovin' it up? Oh But who needs sleep when we're lovin' it up? Oh Mas quem precisa dormir quando estamos amando? Oh And why'd I gotta do this the hard way? And why'd I gotta do this the hard way? E por que eu tenho que fazer isso da maneira mais difícil? My body wants to be in your arms, babe, baby My body wants to be in your arms, babe, baby Meu corpo quer estar em seus braços, baby, baby Something I'll regret in the morning Something I'll regret in the morning Algo que vou me arrepender de manhã But I just can't resist when you're calling But I just can't resist when you're calling Mas eu simplesmente não consigo resistir quando você está ligando I got a bed, but I'd rather be in yours tonight I got a bed, but I'd rather be in yours tonight Eu tenho uma cama, mas preferiria estar na sua esta noite I got a bed, but I'd rather be in yours, yours I got a bed, but I'd rather be in yours, yours Eu tenho uma cama, mas preferiria estar na sua, sua That's what I say when I call you on the phone tonight That's what I say when I call you on the phone tonight Isso é o que eu digo quando ligo para você no telefone esta noite I got a bed, but I'd rather be in yours I got a bed, but I'd rather be in yours Eu tenho uma cama, mas preferiria estar na sua You know I sleep on the left side, if you sleep on the left side You know I sleep on the left side, if you sleep on the left side Você sabe que eu durmo do lado esquerdo, se você dormir do lado esquerdo I'll move to the right, yeah, I'll do it for you, oh-oh I'll move to the right, yeah, I'll do it for you, oh-oh Eu me movo para a direita, sim, vou fazer isso por você, oh-oh And I got work in the morning, early, early in the morning And I got work in the morning, early, early in the morning E eu comecei a trabalhar de manhã, no início da manhã But who needs sleep when I'm rockin' with you? Oh But who needs sleep when I'm rockin' with you? Oh Mas quem precisa dormir quando estou balançando com você? Oh And why'd I gotta do this the hard way? And why'd I gotta do this the hard way? E por que eu tenho que fazer isso da maneira mais difícil? My body wants to be in your arms, babe, baby My body wants to be in your arms, babe, baby Meu corpo quer estar em seus braços, baby, baby Something I'll regret in the morning Something I'll regret in the morning Algo que vou me arrepender de manhã But I just can't resist when you're calling But I just can't resist when you're calling Mas eu simplesmente não consigo resistir quando você está ligando I got a bed, but I'd rather be in yours tonight I got a bed, but I'd rather be in yours tonight Eu tenho uma cama, mas preferiria estar na sua esta noite I got a bed, but I'd rather be in yours, yours I got a bed, but I'd rather be in yours, yours Eu tenho uma cama, mas preferiria estar na sua, sua That's what I say when I call you on the phone tonight That's what I say when I call you on the phone tonight Isso é o que eu digo quando ligo para você no telefone esta noite I got a bed, but I'd rather be in yours I got a bed, but I'd rather be in yours Eu tenho uma cama, mas preferiria estar na sua I got a bed, but I'd rather be in yours tonight I got a bed, but I'd rather be in yours tonight Eu tenho uma cama, mas preferiria estar na sua esta noite I got a bed, but I'd rather be in yours, yours I got a bed, but I'd rather be in yours, yours Eu tenho uma cama, mas preferirira estar na sua, sua That's what I say when I call you on the phone tonight That's what I say when I call you on the phone tonight Isso é o que eu digo quando ligo para você no telefone esta noite I got a bed, but I'd rather be in yours I got a bed, but I'd rather be in yours Eu tenho uma cama, mas preferiria estar na sua Ooh, know I need your love Ooh, know I need your love Ooh, sei que preciso do seu amor Know I need your love, yeah Know I need your love, yeah Sei que preciso do seu amor, sim Ooh, know I need your love Ooh, know I need your love Ooh, sei que preciso do seu amor Know I need your love Know I need your love Sei que preciso do seu amor Yeah, way too long on the phone right now Yeah, way too long on the phone right now Sim, muito tempo no telefone agora What you sayin'? Wanna ball right now What you sayin'? Wanna ball right now O que você está dizendo? Quero uma bola agora If you don't wanna be on your own right now If you don't wanna be on your own right now Se você não quiser ficar sozinho agora Ring my phone 'cause Ring my phone 'cause Ligue pro meu telefone porque I got a bed, but I'd rather be in yours tonight I got a bed, but I'd rather be in yours tonight Eu tenho uma cama, mas preferiria estar na sua esta noite I got a bed, but I'd rather be in yours, yours (Oh) I got a bed, but I'd rather be in yours, yours (Oh) Eu tenho uma cama, mas preferiria estar na sua, sua (oh) I got a bed, but I'd rather be in yours tonight (Oh-oh) I got a bed, but I'd rather be in yours tonight (Oh-oh) Eu tenho uma cama, mas preferiria estar na sua esta noite (oh-oh) I got a bed, but I'd rather be in yours, yours (I'd rather be in yours) I got a bed, but I'd rather be in yours, yours (I'd rather be in yours) Eu tenho uma cama, mas preferiria estar na sua, sua (preferiria estar na sua) That's what I say when I call you on the phone tonight That's what I say when I call you on the phone tonight Isso é o que eu digo quando ligo para você no telefone esta noite I got a bed, but I'd rather be in yours I got a bed, but I'd rather be in yours Eu tenho uma cama, mas preferiria estar na sua Yeah, way too long on the phone right now Yeah, way too long on the phone right now Sim, muito tempo no telefone agora What you sayin'? Wanna ball right now What you sayin'? Wanna ball right now O que você está dizendo? Quero uma bola agora If you don't wanna be on your own right now If you don't wanna be on your own right now Se você não quiser ficar sozinho agora Ring my phone 'cause Ring my phone 'cause Liga pro meu telefone porque I got a bed, but I'd rather be in yours tonight (Oh) I got a bed, but I'd rather be in yours tonight (Oh) Eu tenho uma cama, mas preferiria estar na sua esta noite (Oh) I got a bed, but I'd rather be in yours, yours (Oh) I got a bed, but I'd rather be in yours, yours (Oh) Eu tenho cama, mas preferiria estar na sua, sua (oh)