Tell me what kinda man, would treat his woman so cold Tell me what kinda man, would treat his woman so cold Diga-me que tipo de homem, trataria sua mulher tão friamente Treat you like your nothing, when your worth more than gold Treat you like your nothing, when your worth more than gold Trata você como seu nada, quando você vale mais do que ouro Girl to me your like a Diamond, I love the way you shine Girl to me your like a Diamond, I love the way you shine Garota para mim, você é como um diamante, eu amo o jeito que você brilha A Hundred Million dollar treasure, I'd give the world to make youmine A Hundred Million dollar treasure, I'd give the world to make youmine Um tesouro de cem milhões de dólares, eu daria ao mundo para fazer você minha I'd put a string of perls right in your hand I'd put a string of perls right in your hand Eu colocaria um colar de pérolas bem na sua mão Make love on a beach of jet black sand Make love on a beach of jet black sand Fazer amor em uma praia de areia preta Outside in the rain, we can do it all night Outside in the rain, we can do it all night Lá fora na chuva, podemos fazer a noite toda I'll touch all the places he would not I'll touch all the places he would not Vou tocar em todos os lugares que ele não tocaria And some you never knew would get you hot And some you never knew would get you hot E alguns que você nunca soube que o deixariam excitado Nothing is forbidden, when we touch Nothing is forbidden, when we touch Nada é proibido quando tocamos Baby, I wanna do Baby, I wanna do Querida, eu quero fazer All of, the things your man wont do (i'll do them for you) All of, the things your man wont do (i'll do them for you) Todas as coisas que seu homem não fará (eu farei por você) Baby, I wanna do Baby, I wanna do Querida, eu quero fazer All of, the things your man wont do (i'll do them for you) All of, the things your man wont do (i'll do them for you) Todas as coisas que seu homem não fará (eu farei por você) I'll take you out on a night cruise, on a Yacht......just cantloose I'll take you out on a night cruise, on a Yacht......just cantloose Vou levá-la para um cruzeiro noturno, em um iate, só tirando onda Coz we got alot to look forward to...1,2 whatcha gonna do ? Coz we got alot to look forward to...1,2 whatcha gonna do ? Porque temos muito o que esperar... 1, 2 o que você vai fazer? What good is a Diamond, nobody can see? What good is a Diamond, nobody can see? Que bom é um diamante, ninguém pode ver? I hear he's got you on lockdown, but I got the master key I hear he's got you on lockdown, but I got the master key Ouvi dizer que ele te prendeu, mas eu tenho a chave mestra I'll light up all the candles all around I'll light up all the candles all around Vou acender todas as velas ao redor Show me to the subway I'll go down Show me to the subway I'll go down Mostre-me o metrô eu vou descer Nothing can be sweeter, than the sound of making love Nothing can be sweeter, than the sound of making love Nada pode ser mais doce do que o som de fazer amor Baby when I start I just cant stop Baby when I start I just cant stop Baby, quando eu começo, eu simplesmente não consigo parar I love you from the bottom to the top I love you from the bottom to the top Eu te amo de baixo para cima Nothing is forbidden, when we touch Nothing is forbidden, when we touch Nada é proibido quando tocamos Baby, I wanna do Baby, I wanna do Querida, eu quero fazer All of, the things your man wont do (i'll do them for you) All of, the things your man wont do (i'll do them for you) Todas as coisas que seu homem não fará (eu farei por você) Baby, I wanna do Baby, I wanna do Querida, eu quero fazer All of, the things your man wont do (i'll do them for you) All of, the things your man wont do (i'll do them for you) Todas as coisas que seu homem não fará (eu farei por você) I'll light up all the candles all around I'll light up all the candles all around Vou acender todas as velas ao redor Show me to the subway i'll go down Show me to the subway i'll go down Mostre-me o metrô eu vou descer Nothing can be sweeter, than the sound of making love Nothing can be sweeter, than the sound of making love Nada pode ser mais doce do que o som de fazer amor Baby when I start I just cant stop Baby when I start I just cant stop Baby, quando eu começo, eu simplesmente não consigo parar I love you from the bottom to the top I love you from the bottom to the top Eu te amo de baixo para cima Nothing is forbidden, when we touch Nothing is forbidden, when we touch Nada é proibido quando tocamos Baby, I wanna do Baby, I wanna do Querida, eu quero fazer All of, the things your man wont do (i'll do them for you) All of, the things your man wont do (i'll do them for you) Todas as coisas que seu homem não fará (eu farei por você) Sweet Baby, I wanna do Sweet Baby, I wanna do Doce bebê, eu quero fazer All of, the things your man wont do (i'll do them for you) All of, the things your man wont do (i'll do them for you) Todas as coisas que seu homem não fará (eu farei por você) Ooooo, I got a Jones in my bones for you Ooooo, I got a Jones in my bones for you Ooooo, eu tenho um jones nos meus ossos para você There aight a damn thing that I wont do There aight a damn thing that I wont do Não há nada que eu não faça I'll make your body cream with my sex machine I'll make your body cream with my sex machine Vou fazer o seu creme corporal com a minha máquina de sexo I wont stop until i hear your mother scream I wont stop until i hear your mother scream Eu não vou parar até ouvir sua mãe gritar Baby, I wanna do Baby, I wanna do Querida, eu quero fazer All of, the things your wont wont do (i'll do them for you) All of, the things your wont wont do (i'll do them for you) Todas as coisas que você não costuma fazer (eu farei por você) Baby, I wanna do Baby, I wanna do Querida, eu quero fazer All of, the things your wont wont do (i'll do them for you) All of, the things your wont wont do (i'll do them for you) Todas as coisas que você não costuma fazer (eu farei por você) Sweet Baby, I wanna do Sweet Baby, I wanna do Doce bebê, eu quero fazer All of, the things your wont wont do (i'll do them for you) All of, the things your wont wont do (i'll do them for you) Todas as coisas que você não costuma fazer (eu farei por você) Baby, I wanna do Baby, I wanna do Querida, eu quero fazer All of, the things your wont wont do (i'll do them for you) All of, the things your wont wont do (i'll do them for you) Todas as coisas que você não costuma fazer (eu farei por você) Sweet Baby, I wanna do Sweet Baby, I wanna do Doce bebê, eu quero fazer All of, the things your wont wont do (i'll do them for you) All of, the things your wont wont do (i'll do them for you) Todas as coisas que você não costuma fazer (eu farei por você) Baby, I wanna do Baby, I wanna do Querida, eu quero fazer All of, the things your wont wont do (i'll do them for you) All of, the things your wont wont do (i'll do them for you) Todas as coisas que você não costuma fazer (eu farei por você)