You came along it was perfect timing for me You came along it was perfect timing for me Você veio, foi um timing perfeito para mim Yeah you dropped right in the puzzle like a missing piece Yeah you dropped right in the puzzle like a missing piece Sim, você caiu bem no quebra-cabeça com um pedaço faltando It took awhile for me to understand It took awhile for me to understand Levou algum tempo para eu entender You were the one I couldn't let slip through my hands You were the one I couldn't let slip through my hands Você foi o único que eu não poderia deixar escapar pelas minhas mãos I remember when the lights came on I remember when the lights came on Eu me lembro quando as luzes se acenderam A blinding sun came shining on my world A blinding sun came shining on my world Um sol ofuscante veio brilhando em meu mundo Baby you're everything and more than everything I wanted Baby you're everything and more than everything I wanted Baby, você é tudo e mais do que tudo que eu queria More than I deserve More than I deserve Mais do que eu mereço Unthinkable, undreamable, unbelievable Unthinkable, undreamable, unbelievable Impensável, undreamable, inacreditável Better than beautiful Better than beautiful Melhor do que bonita The only thing that compares to what we have The only thing that compares to what we have A única coisa que se compara ao que temos Is little mini me mini you running 'round calling me dad Is little mini me mini you running 'round calling me dad Está mini-mini-me você está correndo em volta pouco 'pai me chamando I look at her and see her mama's eyes I look at her and see her mama's eyes Eu olho para ela e ver os olhos do seu mama And I've got another reason to thank God I'm alive And I've got another reason to thank God I'm alive E eu tenho mais um motivo para agradecer a Deus por estar vivo I remember when the lights came on I remember when the lights came on Eu me lembro quando as luzes se acenderam A blinding sun came shinning on my world A blinding sun came shinning on my world Um sol ofuscante veio brilhando em meu mundo Baby you're everything and more than everything I wanted Baby you're everything and more than everything I wanted Baby, você é tudo e mais do que tudo que eu queria More than I deserve More than I deserve Mais do que eu mereço Unthinkable, undreamable, unbelievable Unthinkable, undreamable, unbelievable Impensável, undreamable, inacreditável Better than beautiful Better than beautiful Melhor do que bonita I'm blessed with everything ill ever need I'm blessed with everything ill ever need Eu sou abençoado com tudo o doente precisar I've got the sweetest life a man could hope to lead I've got the sweetest life a man could hope to lead Eu tenho a vida mais doce que um homem pode esperar para levar I remember when the lights came on I remember when the lights came on Eu me lembro quando as luzes se acenderam A blinding sun came shining on my world A blinding sun came shining on my world Um sol ofuscante veio brilhando em meu mundo You gave me everything and more than everything I wanted You gave me everything and more than everything I wanted Você me deu tudo e mais do que tudo que eu queria More than I deserve More than I deserve Mais do que eu mereço Unthinkable, undreamable, unbelievable Unthinkable, undreamable, unbelievable Impensável, undreamable, inacreditável So magical, so natural so wonderful So magical, so natural so wonderful Tão mágico, tão natural tão maravilhoso Better than beautiful Better than beautiful Melhor do que bonita Better than beautiful Better than beautiful Melhor do que bonita