Morning sun risin' Morning sun risin' Sol da manhã Risin ' On an empty avenue On an empty avenue Numa avenida vazia No surprise No surprise Nenhuma surpresa Memorizin' faces I once new Memorizin' faces I once new Memorizin "caras novas, uma vez eu But there's a stranger But there's a stranger Mas há um estranho In the mirror In the mirror No espelho Seems familiar Seems familiar Parece familiar Like a sketch Like a sketch Como um esboço That I once drew That I once drew Que uma vez chamou a I thought time I thought time Pensei que o tempo Was my partner Was my partner Foi o meu parceiro Now my clock is frozen so it seems Now my clock is frozen so it seems Agora meu relógio está congelado assim parece Used to be Used to be Costumava ser My own best friend was me My own best friend was me Meu melhor amigo foi me There's a stranger There's a stranger Há um estranho In the mirror In the mirror No espelho Seems familiar Seems familiar Parece familiar Like a sketch Like a sketch Como um esboço That I once drew That I once drew Que uma vez chamou a Where am I now Where am I now Onde eu estou agora When I need me When I need me Quando eu precisar de mim Where am I now Where am I now Onde eu estou agora When I need me When I need me Quando eu precisar de mim I been livin' for myself I been livin' for myself Eu estive vivendo por mim mesmo I been around or so it seems I been around or so it seems Eu estive ou assim parece Used to be Used to be Costumava ser My own best friend was me My own best friend was me Meu melhor amigo foi me But there's this thing in the mirror now But there's this thing in the mirror now Mas há esta coisa no espelho agora Seems familiar Seems familiar Parece familiar Like a sketch Like a sketch Como um esboço That I once drew That I once drew Que uma vez chamou a Where am I now Where am I now Onde eu estou agora When I need me When I need me Quando eu precisar de mim Where am I now Where am I now Onde eu estou agora When I need me When I need me Quando eu precisar de mim