Lord have mercy, Lord have mercy, Senhor, tem piedade Lord have mercy on me. Lord have mercy on me. Senhor tem misericórdia de mim. Lord have mercy, Lord have mercy, Senhor, tem piedade Lord have mercy on me. Lord have mercy on me. Senhor tem misericórdia de mim. Well if I've done somebody wrong, Lord, Well if I've done somebody wrong, Lord, Bem, se eu fiz alguém sofrer, Senhor, Have mercy if you please. Have mercy if you please. Tende piedade por favor. I used to have plenty of money, I used to have plenty of money, Eu costumava ter bastante dinheiro, The finest clothes in town, The finest clothes in town, As melhores roupas na cidade, But bad luck and trouble overtaken me, But bad luck and trouble overtaken me, Mas a má sorte e problemas me ultrapassado, Bound to get me down. Bound to get me down. Obrigado a me derrubar. Please have mercy, Please have mercy, Por favor, tenha misericórdia, Lord have mercy on me. Lord have mercy on me. Senhor tem misericórdia de mim. Well if I've done somebody wrong, Lord, Well if I've done somebody wrong, Lord, Bem, se eu fiz alguém sofrer, Senhor, Have mercy if you please. Have mercy if you please. Tende piedade por favor. Keep on working now, child. Keep on working now, child. Continuar a trabalhar agora, criança. Lord every morning. Lord every morning. Senhor todas as manhãs. Well if I've been a bad boy, baby, Well if I've been a bad boy, baby, Bem, se eu fui um bad boy, baby, I declare I'll change my ways. I declare I'll change my ways. Declaro que vou mudar meu jeito. I don't want bad luck and trouble I don't want bad luck and trouble Eu não quero que a má sorte e problemas To follow me all my days. To follow me all my days. Para acompanhar-me todos os meus dias. Chorus Chorus Coro