Gettin' ready to do the town Gettin' ready to do the town Preparando-se para fazer a cidade My baby, so we'll be coming round My baby, so we'll be coming round Meu bebê, então iremos à nossa volta A long week has come to an end A long week has come to an end Uma longa semana chegou ao fim No time to hate, I'm with my friends No time to hate, I'm with my friends Não há tempo para odiar, estou com meus amigos So wine me and dine me So wine me and dine me Então, venha-me e comi-me Treat me like a lady, yeah Treat me like a lady, yeah Trate-me como uma senhora, sim It's time to forget the boys It's time to forget the boys É hora de esquecer os meninos (You know why) (You know why) (Você sabe porque) It's for the girls It's for the girls É para as meninas This one is for the girls This one is for the girls Esta é para as meninas It's for the girls It's for the girls É para as meninas This one is for the girls This one is for the girls Esta é para as meninas I've worked hard for everything I've got I've worked hard for everything I've got Trabalhei duro por tudo o que eu tenho And by the weeks end I need a lot And by the weeks end I need a lot E no final das semanas eu preciso muito Of loving and real fun times Of loving and real fun times De tempos de diversão amorosa e real So make it worth my while So make it worth my while Então venha a valer a pena Wine me dine me Wine me dine me Vinho me dine Make this a night to remember Make this a night to remember Faça desta uma noite para lembrar Let's make it special Let's make it special Vamos torná-lo especial (You know why) (You know why) (Você sabe porque) It's for the girls It's for the girls É para as meninas This one is for the girls This one is for the girls Esta é para as meninas It's for the girls It's for the girls É para as meninas This one is for the girls This one is for the girls Esta é para as meninas For the girls, for the girls, for the girls For the girls, for the girls, for the girls Para as meninas, para as meninas, para as meninas So wine me and dine me So wine me and dine me Então, venha-me e comi-me Treat me like a lady, yeah Treat me like a lady, yeah Trate-me como uma senhora, sim It's time to forget the boys It's time to forget the boys É hora de esquecer os meninos (Don't cha know) (Don't cha know) (Não conheça) It's for the girls It's for the girls É para as meninas This one is for the girls This one is for the girls Esta é para as meninas It's for the girls It's for the girls É para as meninas This one is for the girls This one is for the girls Esta é para as meninas