Goiá / Zacarias Mourão Goiá / Zacarias Mourão Goia / Zacarías Mourão Guarania Guarania Guarania Deixa que te fale, essa hora triste Deixa que te fale, essa hora triste Deja que te diga este triste momento Quando não existe mais teu grande amor Quando não existe mais teu grande amor Cuando hay más de su gran amor Desde que te foste, desde que partiste Desde que te foste, desde que partiste Desde que te fuiste desde que te fuiste Tu me destruíste em todo o meu vigor Tu me destruíste em todo o meu vigor Me destruyó en toda mi fuerza Já não sou mais nada, sou uma folha morta Já não sou mais nada, sou uma folha morta Ya no soy nada, soy una hoja muerta Nada me conforta, nada me compraz Nada me conforta, nada me compraz Nada me consuela, nada me satisface Quando foste embora do meu doce abrigo Quando foste embora do meu doce abrigo Cuando te fuiste con mi dulce Também foi contigo, toda a minha paz Também foi contigo, toda a minha paz También fue con ustedes, todo mi paz Esta é a dolorosa, hora do abandono Esta é a dolorosa, hora do abandono Esto es doloroso, el tiempo de abandono Já não tenho sono, já nem sei querer Já não tenho sono, já nem sei querer No tengo sueño, no quiero ni saber No silêncio escuro do meu quarto pobre No silêncio escuro do meu quarto pobre En el oscuro silencio de mi habitación pobres Já ninguém descobre, sombras de prazer Já ninguém descobre, sombras de prazer Nadie descubre las sombras de placer Não estais comigo, mas deixou-me n`alma Não estais comigo, mas deixou-me n`alma Tú no eres yo, pero me dejó un alma que Que não tem mais calma, funda cicatriz Que não tem mais calma, funda cicatriz Eso ya no es tranquila, profunda cicatriz És a mocidade cheia de vigor És a mocidade cheia de vigor ¿Son los jóvenes llenos de vigor E sem teu amor, sou um infeliz. E sem teu amor, sou um infeliz. Y sin tu amor, yo soy miserable.