Saudade, palavra triste quando se perde um grande amor Saudade, palavra triste quando se perde um grande amor Anhelo, palabra triste cuando se pierde un gran amor Na estrada longa da vida eu vou chorando a minha dor Na estrada longa da vida eu vou chorando a minha dor En el largo camino de la vida estoy llorando mi dolor Igual uma borboleta vagando triste por sobre a flor Igual uma borboleta vagando triste por sobre a flor Como una mariposa triste por la deriva de la flor Seu nome sempre em meus lábios irei chamando por onde for Seu nome sempre em meus lábios irei chamando por onde for Su nombre siempre estará llamando a mis labios donde Você nem sequer se lembra de ouvir a voz deste sofredor Você nem sequer se lembra de ouvir a voz deste sofredor Ni siquiera recuerdo haber escuchado la voz de la víctima Que implora por teus carinhos, só um pouquinho do seu amor Que implora por teus carinhos, só um pouquinho do seu amor Que pide tu cariño, un poco de tu amor Meu primeiro amor tão cedo acabou Meu primeiro amor tão cedo acabou Mi primer amor terminara tan pronto Só a dor deixou neste peito meu Só a dor deixou neste peito meu Simplemente deja que el dolor en el pecho Meu primeiro amor foi como uma flor Meu primeiro amor foi como uma flor Mi primer amor fue como una flor Que desabrochou e logo morreu Que desabrochou e logo morreu Que floreció y murió Nesta solidão sem ter alegria Nesta solidão sem ter alegria En esta soledad sin alegría O que me alivia são meus tristes ais O que me alivia são meus tristes ais Lo que me alivia es mi infortunio triste São prantos de dor que dos olhos caem São prantos de dor que dos olhos caem Son lágrimas de dolor que caen de los ojos É porque bem sei quem eu tanto amei não verei jamais É porque bem sei quem eu tanto amei não verei jamais Es porque sé que yo no amaba ver nunca Saudade, palavra triste quando se perde um grande amor Saudade, palavra triste quando se perde um grande amor Anhelo, palabra triste cuando se pierde un gran amor Na estrada longa da vida eu vou chorando a minha dor Na estrada longa da vida eu vou chorando a minha dor En el largo camino de la vida estoy llorando mi dolor Igual uma borboleta vagando triste por sobre a flor Igual uma borboleta vagando triste por sobre a flor Como una mariposa triste por la deriva de la flor Seu nome sempre em meus lábios irei chamando por onde for Seu nome sempre em meus lábios irei chamando por onde for Su nombre siempre estará llamando a mis labios donde Você nem sequer se lembra de ouvir a voz deste sofredor Você nem sequer se lembra de ouvir a voz deste sofredor Ni siquiera recuerdo haber escuchado la voz de la víctima Que implora por teus carinhos, só um pouquinho do seu amor Que implora por teus carinhos, só um pouquinho do seu amor Que pide tu cariño, un poco de tu amor Meu primeiro amor tão cedo acabou Meu primeiro amor tão cedo acabou Mi primer amor terminara tan pronto Só a dor deixou neste peito meu Só a dor deixou neste peito meu Simplemente deja que el dolor en el pecho Meu primeiro amor foi como uma flor Meu primeiro amor foi como uma flor Mi primer amor fue como una flor Que desabrochou e logo morreu Que desabrochou e logo morreu Que floreció y murió Nesta solidão sem ter alegria Nesta solidão sem ter alegria En esta soledad sin alegría O que me alivia são meus tristes ais O que me alivia são meus tristes ais Lo que me alivia es mi infortunio triste São prantos de dor que dos olhos caem São prantos de dor que dos olhos caem Son lágrimas de dolor que caen de los ojos É porque bem sei quem eu tanto amei não verei jamais É porque bem sei quem eu tanto amei não verei jamais Es porque sé que yo no amaba ver nunca