×
Original Corrigir

Mais Uma Noite Vou Dormir Sem Meu Bem

Mais Uma Noite Vou Dormir Sem Meu Bem

Onde andará o meu benzinho nesta hora Onde andará o meu benzinho nesta hora Cuando mi esposo a caminar en esta ocasión Por que será que a gente ama tanto alguém Por que será que a gente ama tanto alguém ¿Por qué amamos tanto a alguien Esta saudade me acompanha noite afora Esta saudade me acompanha noite afora Este anhelo conmigo toda la noche É madrugada e o meu sono nunca vem É madrugada e o meu sono nunca vem Es el amanecer, y mi sueño nunca llega Para aumentar o desespero de quem chora Para aumentar o desespero de quem chora Para aumentar la desesperación de los que lloran Os galos cantam nas quebradas muito além Os galos cantam nas quebradas muito além Los gallos cantan en quebrantado Meu amorzinho não chegou até agora Meu amorzinho não chegou até agora Mi bebé no llegó muy lejos Mais uma noite vou dormir sem o meu bem Mais uma noite vou dormir sem o meu bem Otra noche duermo sin mi buena Há tanta gente proclamando que me adora Há tanta gente proclamando que me adora Hay tantas personas que dicen que yo amo Mas o que vale dois amores, dez ou cem Mas o que vale dois amores, dez ou cem Pero lo que vale dos amores, diez o cien Em minha raiva mando todo mundo embora Em minha raiva mando todo mundo embora En mi enojo puedo enviar a todo el mundo Não interessa não importa qual ou quem Não interessa não importa qual ou quem No importa, no importa qué o quién Só a idéia de ter outra me apavora Só a idéia de ter outra me apavora La sola idea de tener otro me aterra Pois outro amor igual aquele aqui não tem Pois outro amor igual aquele aqui não tem Por otro amor como el que aquí tiene Talvez sonhando com os tempos de outrora Talvez sonhando com os tempos de outrora Tal vez soñando con tiempos pasados Mais uma noite vou dormir sem o meu bem Mais uma noite vou dormir sem o meu bem Otra noche duermo sin mi buena A minha mágoa nesta noite não melhora A minha mágoa nesta noite não melhora Mi dolor esta noche no mejora Nas ruas mortas já não vejo mais ninguém Nas ruas mortas já não vejo mais ninguém En las calles muertas, no veo a nadie Sem entender o motivo da demora Sem entender o motivo da demora Sin entender la razón de la demora Para meu quarto solitário vou também Para meu quarto solitário vou também Para mi solitaria habitación también se Talvez meu anjo chegue ao romper da aurora Talvez meu anjo chegue ao romper da aurora Tal vez mi ángel, ven en la madrugada Que os outros anjos lá no céu digam amém Que os outros anjos lá no céu digam amém Los otros ángeles en el cielo decir amén Na grande fossa de quem ama e quem adora Na grande fossa de quem ama e quem adora En el gran foso que ama y ama a quien Mais uma noite vou dormir sem o meu bem Mais uma noite vou dormir sem o meu bem Otra noche duermo sin mi buena

Composição: Goiá/valdemar de Freitas Assunção





Mais tocadas

Ouvir João Mineiro e Marciano Ouvir