Darci Rossi / Marciano Darci Rossi / Marciano Darci Rossi / Marciano Canção Canção canción Quando chego em casa depois de uma semana inteira Quando chego em casa depois de uma semana inteira Cuando llego a casa después de una semana Sinto que uma saudade me envolvia tanto que brincadeira Sinto que uma saudade me envolvia tanto que brincadeira Me siento como que me perdí una broma que involucró tanto Encontro seu olhar no meu palavras entre nós no ar Encontro seu olhar no meu palavras entre nós no ar Reunión con la mirada en mis palabras entre nosotros en el aire Só trocas de olhares mudos Só trocas de olhares mudos Sólo el intercambio silencioso de miradas Mas eu sei como tudo nosso desejos é abraçar. Mas eu sei como tudo nosso desejos é abraçar. Pero yo sé cómo se va a abrazar a nuestros deseos. Mas sei que é proibido nosso romance Mas sei que é proibido nosso romance Pero yo sé que nuestro romance prohibido Existem tantas barreiras, tem sido assim Existem tantas barreiras, tem sido assim Hay tantas barreras, ha sido bien Mas somos apaixonados, não temos chance Mas somos apaixonados, não temos chance Sin embargo, nos apasiona, no tenemos ninguna posibilidad Embora pense em você, e você em mim. Embora pense em você, e você em mim. Aunque pienso en ti y tú en mí. Que cosia maravilhosa, mas que castigo Que cosia maravilhosa, mas que castigo Ese castigo cosió maravilloso, pero lo que Vivemos nessa amizade com tanto ardor Vivemos nessa amizade com tanto ardor Vivimos en la amistad con tal ardor que Se hoje nós convivemos quais dois amigos Se hoje nós convivemos quais dois amigos Si hoy en día dos amigos a los que nos hemos ocupado Sabendo que desejamos chamar de amor. Sabendo que desejamos chamar de amor. Sabiendo que queremos llamarlo amor. Quando eu estou distante em sonhos eu vejo você Quando eu estou distante em sonhos eu vejo você Cuando estoy lejos, en sueños te veo E sinto que também você quando esta distante só quer me ver E sinto que também você quando esta distante só quer me ver Y siento que demasiado lejos cuando sólo quiere verme Se às vezes fala com alguém ciúmes logo em aborrece Se às vezes fala com alguém ciúmes logo em aborrece Si a veces hablar con alguien de inmediato el odio celoso E sinto que você também E sinto que você também Y también siento que Só de ver com alguém briga comigo e se entristece. Só de ver com alguém briga comigo e se entristece. Sólo ver a alguien pelear conmigo, y llora.