×
Original Corrigir

Missing Peace

Falta de paz

I know it's here somewhere I know it's here somewhere Eu sei que está aqui em algum lugar The faith I used to have The faith I used to have A fé que eu costumava ter Before the sky fell down on me Before the sky fell down on me Antes que o céu caísse sobre mim Behind the curtain Behind the curtain Atrás da cortina Beneath the hospital bed Beneath the hospital bed Sob a cama do hospital Hiding just beyond my reach Hiding just beyond my reach Escondendo-me além do meu alcance Feels like my prayers are Feels like my prayers are Parece que minhas orações são Bouncing off the ceiling tiles Bouncing off the ceiling tiles Ricocheteando nos ladrilhos do teto Like a helium balloon Like a helium balloon Como um balão de hélio I can't close the distance I can't close the distance Não consigo fechar a distância Between the way I feel Between the way I feel Entre o jeito que eu me sinto And what I know is true And what I know is true E o que eu sei é verdade I'm caught up in a battle I wasn't looking for I'm caught up in a battle I wasn't looking for Estou envolvido em uma batalha que não estava procurando When I'm searching for solace in the middle of a war When I'm searching for solace in the middle of a war Quando estou procurando consolo no meio de uma guerra You are, you are my missing peace You are, you are my missing peace Você é, você é minha paz perdida You are, you are, you are my missing peace You are, you are, you are my missing peace Você é, você é, você é minha paz perdida My missing peace My missing peace Minha paz perdida I'm tired of waiting I'm tired of waiting Estou cansado de esperar But I'm afraid of how it's gonna end But I'm afraid of how it's gonna end Mas eu tenho medo de como isso vai acabar So I'm stuck here in between So I'm stuck here in between Então, eu estou preso aqui no meio Bracing for bad news Bracing for bad news Preparando-se para más notícias And hoping for a miracle And hoping for a miracle E esperando um milagre While I'm fighting to believe While I'm fighting to believe Enquanto eu estou lutando para acreditar I'm caught up in a battle I wasn't looking for I'm caught up in a battle I wasn't looking for Estou envolvido em uma batalha que não estava procurando When I'm searching for solace in the middle of a war When I'm searching for solace in the middle of a war Quando estou procurando consolo no meio de uma guerra You are, you are my missing peace (you are, you are) You are, you are my missing peace (you are, you are) Você é, você é minha falta de paz (você é, você é) You are, you are, you are my missing peace (you are, you are) You are, you are, you are my missing peace (you are, you are) Você é, você é, você é minha paz perdida (você é, você é) You silence my worry when fear is deafening You silence my worry when fear is deafening Você silencia minha preocupação quando o medo é ensurdecedor I think I want answers, but what I really need is peace I think I want answers, but what I really need is peace Eu acho que quero respostas, mas o que eu realmente preciso é de paz My missing peace My missing peace Minha paz perdida My missing peace My missing peace Minha paz perdida You are, you are, you are my missing peace (you are, you are) You are, you are, you are my missing peace (you are, you are) Você é, você é, você é minha paz perdida (você é, você é) You are, you are, you are my missing peace (you are, you are) You are, you are, you are my missing peace (you are, you are) Você é, você é, você é minha paz perdida (você é, você é) My missing peace My missing peace Minha falta de paz






Mais tocadas

Ouvir JJ Heller Ouvir