I think we can last forever I think we can last forever Eu acho que nós podemos durar para sempre I am afraid everything will disappear I am afraid everything will disappear Eu tenho medo de que tudo irá desaparecer Just trust me Just trust me Só confie em mim She's saying She's saying Ela está dizendo Baby, come and follow me Baby, come and follow me Amor, venha e me siga There's not a bad thing here tonight There's not a bad thing here tonight Não há nada ruim aqui nesta noite Save your reasons all for later Save your reasons all for later Guarde todos os seus motivos para mais tarde Stay with me a little while Stay with me a little while Fique comigo mais um pouco Watch me go Watch me go Me veja ir Now, I sink down, all alone (away) Now, I sink down, all alone (away) Agora, eu afundo, sozinho (para longe) Where am I? Where am I? Onde estou? A dark haze clouding up my eyes A dark haze clouding up my eyes Uma névoa escura embaçando meus olhos I can hear the voices listening I can hear the voices listening Eu posso ouvir as vozes ouvindo Don't know who they are Don't know who they are Não sei quem são Trying to take the pressure off Trying to take the pressure off Tentando tirar a pressão Been reaching for the stars Been reaching for the stars Estive sendo alcançado pelas estrelas Tell me will I find myself again Tell me will I find myself again Me diga que eu me encontrarei novamente When I go too far? When I go too far? Quando eu for muito longe? Yeah, I know Yeah, I know Sim, eu sei You know You know Você sabe I know I know Eu sei I'd rather be I'd rather be Eu preferia estar Lost in the lights Lost in the lights Perdido nas luzes Lost in the lights Lost in the lights Perdido nas luzes I'm outta my mind I'm outta my mind Estou fora de mim Can you help me numb the pain? Can you help me numb the pain? Você pode me ajudar a aliviar a dor? Each night Each night Toda noite You spin me up high You spin me up high Você me enlouquece de excitação Emotions on ice Emotions on ice Emoções esfriando Let me have a taste Let me have a taste Me deixe experimentar Give me a good ride Give me a good ride Me dê um bom momento (Oh, I'm fallin', I'm fallin', I'm fallin') (Oh, I'm fallin', I'm fallin', I'm fallin') (Ah, estou me aprofundando, aprofundando, aprofundando) Oh, it's gon' be a good night Oh, it's gon' be a good night Vai ser uma boa noite (Oh, I'm fallin') (Oh, I'm fallin') (Ah, estou me aprofundando) Forever, you and I Forever, you and I Para sempre, você e eu Mm-hmm Mm-hmm Mm-hmm Yeah, yeah, hey Yeah, yeah, hey Sim, sim, é Mm-hmm Mm-hmm Mm-hmm Yeah, yeah Yeah, yeah Sim, sim, é Mm-hmm Mm-hmm Mm-hmm Yeah, yeah Yeah, yeah Sim, sim, é Mm-hmm Mm-hmm Mm-hmm (Forever, you and I) (Forever, you and I) (Para sempre, você e eu) All my reflections All my reflections Todas os meus reflexos I can't even recognize I can't even recognize Eu não consigo nem mesmo os reconhecer I'm feelin' so alive, wasting time I'm feelin' so alive, wasting time Eu estou me sentindo tão vivo, perdendo tempo I'd rather be I'd rather be Eu preferia estar Lost in the lights Lost in the lights Perdido nas luzes Lost in the lights Lost in the lights Perdido nas luzes I'm outta my mind I'm outta my mind Estou fora de mim Can you help me numb the pain? Can you help me numb the pain? Você pode me ajudar a aliviar a dor? Each night Each night Toda noite You spin me up high You spin me up high Você me enlouquece de excitação Emotions on ice Emotions on ice Emoções esfriando Let me have a taste Let me have a taste Me deixe experimentar Give me a good ride Give me a good ride Me dê um bom momento (Oh, I'm fallin', I'm fallin', I'm fallin') (Oh, I'm fallin', I'm fallin', I'm fallin') (Ah, estou me aprofundando, aprofundando, aprofundando) Oh, it's gon' be a good night Oh, it's gon' be a good night Vai ser uma boa noite (Oh, I'm fallin') (Oh, I'm fallin') (Ah, estou me aprofundando) Forever, you and I Forever, you and I Para sempre, você e eu This will break me This will break me Isso vai me destruir This is gonna break me (break me) This is gonna break me (break me) Isso vai me destruir (me destruir) No, don't you wake me (wake me) No, don't you wake me (wake me) Não, não me acorde (me acorde) I wanna stay in this dream, don't save me I wanna stay in this dream, don't save me Eu quero continuar neste sonho, não me salve Don't you try to save me (save me) Don't you try to save me (save me) Não tente me salvar (me salvar) I need a way we (way we) I need a way we (way we) Eu preciso de uma maneira para que nós (uma maneira) I need a way we can dream on (on, on, on) I need a way we can dream on (on, on, on) Eu preciso de uma maneira para que possamos sonhar (sonhar, sonhar, sonhar) Not again Not again De novo não What's the point? What's the point? Qual é o ponto?