Put that on my life, everything I love Put that on my life, everything I love Coloque isso na minha vida, tudo que eu amo Never crossed no line Never crossed no line Nunca cruzou nenhuma linha It was all because I dedicate my life It was all because I dedicate my life Foi tudo porque dedico minha vida To lovin' you right To lovin' you right Para te amar bem Love comes before pride, I loved you before I-I-I-I Love comes before pride, I loved you before I-I-I-I O amor vem antes do orgulho, eu te amei antes do IIII 'Fore I even knew why 'Fore I even knew why Antes eu sabia o porquê How did we get away from love? How did we get away from love? Como nos afastamos do amor? How did love get away from us? How did love get away from us? Como o amor se afastou de nós? Not my time, I should wait for love Not my time, I should wait for love Não é o meu tempo, eu deveria esperar pelo amor Waste of time, what a waste of love Waste of time, what a waste of love Desperdício de tempo, que desperdício de amor You became my life, put that on my life You became my life, put that on my life Você se tornou minha vida, colocou isso na minha vida Took me out my mind, took my peace of mind Took me out my mind, took my peace of mind Me tirou da minha mente, tomou minha paz de espírito I never realized you were my light I never realized you were my light Eu nunca percebi que você era minha luz Without you by my side, that just don't feel right Without you by my side, that just don't feel right Sem você ao meu lado, isso não parece certo Only been a week, I think I'm weak, can't even Only been a week, I think I'm weak, can't even Só faz uma semana, acho que sou fraco, não posso nem I can't even eat, can't sleep, when we ain't speakin' I can't even eat, can't sleep, when we ain't speakin' Eu não posso nem comer, não consigo dormir, quando não estamos falando What you telling me boy that's a real weak reason What you telling me boy that's a real weak reason O que você está me dizendo, esse é um motivo muito fraco You cut me so deep, it hurts for me to breathe in You cut me so deep, it hurts for me to breathe in Você me cortou tão profundo que dói para eu respirar How did we get away from love? How did we get away from love? Como nos afastamos do amor? How did love get away from us? How did love get away from us? Como o amor se afastou de nós? Not our time, we should wait for love Not our time, we should wait for love Não é o nosso tempo, devemos esperar pelo amor Waste of time, what a waste of love Waste of time, what a waste of love Desperdício de tempo, que desperdício de amor You're my wasted love You're my wasted love Você é meu amor desperdiçado You're confused so you You're confused so you Você está confuso, então você Do not know the truth Do not know the truth Não sabe a verdade Listen to your heart, wish you knew your heart Listen to your heart, wish you knew your heart Escute seu coração, deseje que você conhecesse seu coração Wish you knew what it sound like Wish you knew what it sound like Queria que você soubesse como soa Wish you knew what it felt like Wish you knew what it felt like Queria que você soubesse como era Wish you knew I was down for life Wish you knew I was down for life Queria que você soubesse que eu estava triste pela vida Wish you really was 'bout that life Wish you really was 'bout that life Queria que você realmente fosse sobre aquela vida Wish you knew I was the one Wish you knew I was the one Queria que você soubesse que eu era o único Wish you knew what you wanted Wish you knew what you wanted Queria que você soubesse o que queria You should do what you wanna You should do what you wanna Você deveria fazer o que você quer You can do what you want 'cause You can do what you want 'cause Você pode fazer o que quiser porque I'm gon' set you free, yeah I'm gon' set you free, yeah Eu vou te libertar, yeah Visions of you leaving me, yeah Visions of you leaving me, yeah Visões de você me deixando, sim Next thing I know you're leaving me Next thing I know you're leaving me A próxima coisa que eu sei é que você está me deixando No tellin' where you were leading me, leading me No tellin' where you were leading me, leading me Não contando onde você estava me levando, me levando You're leaving me You're leaving me Você está me deixando How did we get away from love? How did we get away from love? Como nos afastamos do amor? How did love get away from us? How did love get away from us? Como o amor se afastou de nós? Not my time, I should wait for love Not my time, I should wait for love Não é o meu tempo, eu deveria esperar pelo amor Waste of time, what a waste of love Waste of time, what a waste of love Desperdício de tempo, que desperdício de amor You're my wasted love, wasted love You're my wasted love, wasted love Você é meu amor perdido, amor desperdiçado