You just know it, don't you? You just know it, don't you? Você só sabe disso, não é? You can sense it, can't you? You can sense it, can't you? Você pode sentir isso, não pode? There's always someone to spoil the party fun There's always someone to spoil the party fun Há sempre alguém para estragar a diversão da festa Turncoat in right-hand, right-hand trusted service Turncoat in right-hand, right-hand trusted service Turncoat no serviço confiável da mão direita e da mão direita The moment come for the coup-de-gun The moment come for the coup-de-gun Chegou o momento do golpe-de-arma What did I do to so upset you? What did I do to so upset you? O que eu fiz para te chatear tanto? Did you feel so cruelly, cruelly maligned Did you feel so cruelly, cruelly maligned Você se sentiu tão cruelmente, cruelmente caluniado To push you to this cold conclusion To push you to this cold conclusion Para empurrá-lo para esta conclusão fria And the betrayal of Joshua Kynde? And the betrayal of Joshua Kynde? E a traição de Joshua Kynde? A spy with coin, a coin of sweet betrayal A spy with coin, a coin of sweet betrayal Um espião com moeda, uma moeda de doce traição Of dagger hidden, black cloak unfurled Of dagger hidden, black cloak unfurled De punhal escondido, manto preto desfraldado Swayed, perhaps, by idealogical obsession Swayed, perhaps, by idealogical obsession Influenciado, talvez, pela obsessão ideológica Or plain detachment, dark other world Or plain detachment, dark other world Ou desapego simples, outro mundo escuro So take this silver, feel it rattle So take this silver, feel it rattle Então pegue esta prata, sinta-a chacoalhar Comforting in pocket and comforting in mind Comforting in pocket and comforting in mind Confortável no bolso e reconfortante em mente Should I be flattered at this price upon my head Should I be flattered at this price upon my head Devo ficar lisonjeado com esse preço na minha cabeça And the betrayal of Joshua Kynde? And the betrayal of Joshua Kynde? E a traição de Joshua Kynde? How does it feel to point the stabbing finger How does it feel to point the stabbing finger Qual é a sensação de apontar o dedo esfaqueado With perfidious kiss from those deceiving lips? With perfidious kiss from those deceiving lips? Com beijo pérfido daqueles lábios enganadores? You sealed my fate as goodly Joshua Kynde You sealed my fate as goodly Joshua Kynde Você selou meu destino como o bom Joshua Kynde The kind who played with fish and had his chips The kind who played with fish and had his chips O tipo que brincava com peixe e tinha suas batatas fritas So take this silver, feel it rattle So take this silver, feel it rattle Então pegue esta prata, sinta-a chacoalhar Comforting in pocket and comforting in mind Comforting in pocket and comforting in mind Confortável no bolso e reconfortante em mente Should I be flattered at this price upon my head Should I be flattered at this price upon my head Devo ficar lisonjeado com esse preço na minha cabeça And the betrayal of Joshua Kynde? And the betrayal of Joshua Kynde? E a traição de Joshua Kynde?