×
Original Corrigir

Requiem

Canto Fúnebre

Well I saw a bird today - flying from a bush and the wind blew it away. Well I saw a bird today - flying from a bush and the wind blew it away. Bem, eu vi um pássaro hoje - voando de um arbusto e o vento o soprou pra longe And the black-eyed mother sun scorched the butterfly at play - velvet And the black-eyed mother sun scorched the butterfly at play - velvet E a mãe de olhos pretos, o sol queimou a borboleta em jogo - nervos de veludo veined I saw it burn. veined I saw it burn. eu vi queimar. With a wintry storm-blown sigh, a silver cloud blew right on by With a wintry storm-blown sigh, a silver cloud blew right on by Com um tempestade suspirante de inverno, uma nuvem de prata explodiu And, taking in the morning, I sang - O Requiem. And, taking in the morning, I sang - O Requiem. E pela manhã, eu cantei - ó canto fúnebre. Well, my lady told me, "Stay." Well, my lady told me, "Stay." Bem, minha querida me disse, "Fique". I looked aside and walked away along the Strand. I looked aside and walked away along the Strand. Olhei de lado e ela fui embora ao longo da costa. But I didn't say a word, as the train time-table blurred close behind the But I didn't say a word, as the train time-table blurred close behind the Mas eu não disse uma palavra, como o trem horário turva logo atrás do taxi stand. taxi stand. Ponto do taxi. Saw her face in the tear-drop black cab window. Saw her face in the tear-drop black cab window. Viu seu rosto na janela da cabine de lágrimas gota negra. Fading in the traffic; watched her go. Fading in the traffic; watched her go. Desaparecendo no trânsito; assisti-la ir. And taking in the morning, heard myself singing - O Requiem. And taking in the morning, heard myself singing - O Requiem. E tendo na parte da manhã, ouviu-me cantar - ó canto fúnebre. Here I go again. It's the same old story. Here I go again. It's the same old story. Aqui vou eu de novo. É a mesma velha história. Well, I saw a bird today - I looked aside and walked away along the Strand. Well, I saw a bird today - I looked aside and walked away along the Strand. Bem, eu vi um pássaro hoje - eu olhei de lado e foi embora ao longo da costa.

Composição: Ian Anderson





Mais tocadas

Ouvir Jethro Tull Ouvir