So why are you holding my hand tonight? So why are you holding my hand tonight? Então, por que você está segurando minha mão esta noite? I'm not intending to go far away. I'm not intending to go far away. Não pretendo ir pra longe I'm just slipping through to the back room I'm just slipping through to the back room Estou apenas voltando ao quarto I'll leave you messages almost every day. I'll leave you messages almost every day. Vou deixar-lhe mensagens quase todos os dias And who was I to last forever? And who was I to last forever? E quem era eu para durar pra sempre ? I didn't promise to stay the pace. I didn't promise to stay the pace. Não prometi manter o ritmo Not in this lifetime, babe Not in this lifetime, babe Não nesta vida, babe but we'll cling together: but we'll cling together: Mas vamos nos abraçar: some kind of heaven written in your face. some kind of heaven written in your face. Algum tipo de paraiso escrito em seu rosto So why are you holding my hand tonight? So why are you holding my hand tonight? Então, por que você está segurando minha mão esta noite Well, am I feeling so cold to the touch? Well, am I feeling so cold to the touch? Bem, estou tão frio ao toque ? Do my eyes seem to focus Do my eyes seem to focus Meus olhos parecem centrar on some distant point? on some distant point? Em algum ponto distante ? Why do I find it hard to talk too much? Why do I find it hard to talk too much? Por que eu acho tão difícil falar demais ? And who was I to last forever? And who was I to last forever? E quem era eu para durar pra sempre ? I didn't promise to stay the pace. I didn't promise to stay the pace. Eu não prometi manter o ritmo Not in this lifetime, babe Not in this lifetime, babe Não nesta vida, babe but we'll cling together: but we'll cling together: Mas vamos nos abraçr: some kind of heaven written in your face. some kind of heaven written in your face. Algum tipo de paraíso escrito em seu rosto So why are you holding my hand tonight? So why are you holding my hand tonight? Então por que você está segurando a minha mão esta noite? I'm not intending to go far away. I'm not intending to go far away. Não pretendo ir longe. I'm just slipping through to the back room I'm just slipping through to the back room Eu só estou voltando para o quarto I'll leave you messages almost every day. I'll leave you messages almost every day. Vou deixar-lhe mensagens quase todos os dias. And who was I to last forever? And who was I to last forever? E quem era eu para durar para sempre? I didn't promise to stay the pace. I didn't promise to stay the pace. Eu não prometi manter o ritmo. Not in this lifetime, babe Not in this lifetime, babe Não nesta vida, babe but we'll cling together: but we'll cling together: Mas vamos nos abraçar some kind of heaven written in your face some kind of heaven written in your face Algum tipo de paraíso escrito em seu rosto