It's the most wonderful time of the year It's the most wonderful time of the year É a época mais maravilhosa do ano With the kids jingle belling With the kids jingle belling Com as crianças jingle belling And everyone telling you "be of good cheer" And everyone telling you "be of good cheer" E todo mundo te dizendo "tenha bom ânimo" It's the most wonderful time of the year It's the most wonderful time of the year É a época mais maravilhosa do ano It's the hap-happiest season of all It's the hap-happiest season of all É a estação mais feliz de todos With those holiday greetings With those holiday greetings Com essas saudações de feriado And gay happy meetings when friends come to call And gay happy meetings when friends come to call E encontros alegres e alegres quando os amigos vêm se chamar It's the hap-happiest season of all It's the hap-happiest season of all É a estação mais feliz de todos There'll be parties for hosting There'll be parties for hosting Haverá festas para hospedagem Marshmallows for toasting Marshmallows for toasting Marshmallows para torrar And caroling out in the snow And caroling out in the snow E carolando na neve There'll be scary ghost stories There'll be scary ghost stories Haverá histórias de fantasmas assustadores And tales of the glories And tales of the glories E contos das glórias Of Christmases long ago Of Christmases long ago Dos Natais há muito tempo It's the most wonderful time of the year It's the most wonderful time of the year É a época mais maravilhosa do ano There'll be much mistletoeing There'll be much mistletoeing Haverá muito visco And hearts will be glowing when loved ones are near And hearts will be glowing when loved ones are near E corações estarão brilhando quando os entes queridos estiverem próximos It's the most wonderful time of the year It's the most wonderful time of the year É a época mais maravilhosa do ano There'll be parties for hosting There'll be parties for hosting Haverá festas para hospedagem Marshmallows for roasting Marshmallows for roasting Marshmallows para assar And caroling out in the snow And caroling out in the snow E carolando na neve There'll be scary ghost stories There'll be scary ghost stories Haverá histórias de fantasmas assustadores And tales of the glories And tales of the glories E contos das glórias Of Christmases long ago Of Christmases long ago Dos Natais há muito tempo It's the most wonderful time of the year It's the most wonderful time of the year É a época mais maravilhosa do ano There'll be much mistletoeing There'll be much mistletoeing Haverá muito visco And hearts will be glowing when loved ones are near And hearts will be glowing when loved ones are near E corações estarão brilhando quando os entes queridos estiverem próximos It's the most wonderful time It's the most wonderful time É o momento mais maravilhoso It's the most wonderful time It's the most wonderful time É o momento mais maravilhoso It's the most wonderful time It's the most wonderful time É o momento mais maravilhoso Of the year Of the year Do ano