×
Original Espanhol Corrigir

Back To You

De Volta A Você

When i first saw you i already knew When i first saw you i already knew Quando te vi pela primeira vez, já sabia I was breakin my own heart when i fell for you I was breakin my own heart when i fell for you Que eu estava quebrando meu coração quando eu me apaixonei por você I meant to be moment of lovers taboo I meant to be moment of lovers taboo Era pra ser momento de amor tambem When i let my mind wander it brings me right back there to you When i let my mind wander it brings me right back there to you Quando deixo minha mente voar ela me leva de volta a você What a beautiful house with the city lights few What a beautiful house with the city lights few Que linda casa com as poucas luzes da cidade No white picket fence No white picket fence Sem cerca branca No porch swing for two No porch swing for two Sem balanço pra dois na varanda But the lights they just sparkle like your eyes used to do But the lights they just sparkle like your eyes used to do Mas as luzes simplesmente brilham como os seus olhos brilhavam When i let my mind wander it brings me right back there to you When i let my mind wander it brings me right back there to you Quando deixo minha mente voar ela me leva de volta a você I'll get away here's my chance to be free I'll get away here's my chance to be free Eu irei embora, aqui está minha chance de ser livre Cause i can't feel tied down to something i don't see Cause i can't feel tied down to something i don't see Porque não posso me sentir amarrada a algo que nào consigo ver But why do i stay married But why do i stay married Mas pq continuo casada to all those memories? to all those memories? Com todas aquelas lembranças? When i let my mind wander it brings me right back there to you When i let my mind wander it brings me right back there to you Quando deixo minha mente voar ela me leva de volta a você When i let my mind wander it brings me right back When i let my mind wander it brings me right back Quando deixo minha mente voar ela me leva de volta How will find me through the thunder and the rain How will find me through the thunder and the rain Como irei me encontrar em meio as trovoadas e chuva? Cast away these clouds filled with so much pain Cast away these clouds filled with so much pain Mandarei embora essas nuvens cheias de tanta dor Every time that i .... Every time that i .... Toda vez que eu... Every time that i cry Every time that i cry Toda vez que eu choro Every time that i say goodbye Every time that i say goodbye Toda vez que eu digo adeus It's cause i'm missin you It's cause i'm missin you É porque estou sentindo saudades de você I'm missin you I'm missin you Eu estou sentindo saudades de você. When my mind wanders baby When my mind wanders baby Quando me minha mente voa, baby It brings me right back It brings me right back Ela me traz de volta I should find peace in the still of the night I should find peace in the still of the night Eu deveria encontrar paz no silêncio da noite I lie awake cause you're not by my side I lie awake cause you're not by my side Eu fico deitada acordada porque você não está do meu lado These arms of mine left empty cause you're not in my life These arms of mine left empty cause you're not in my life Esses meu braços estão vazios porque você não está em minha vida When i let my mind wander it brings me right back there to you When i let my mind wander it brings me right back there to you Quando deixo minha mente voar ela me leva de volta a você.






Mais tocadas

Ouvir Jessica Simpson Ouvir