Something about the way you drive me up the wall Something about the way you drive me up the wall Algo sobre a maneira como você me leva até a parede And there's something about the way it leaves me wanting more And there's something about the way it leaves me wanting more E há algo sobre a maneira como me deixa querendo mais All my-y-y-y l-i-i-i-fe, I've been that girl that has to play it safe All my-y-y-y l-i-i-i-fe, I've been that girl that has to play it safe Todo meu-yyy liii-fe, eu tenho sido aquela garota que tem que jogar pelo seguro So I-I-I-I So I-I-I-I Então IIII I try-y-y-y, to find the reasons I should walk away I try-y-y-y, to find the reasons I should walk away Eu tento-aaaa, para encontrar as razões pelas quais devo ir embora 'Cause I don't want to want you like I do 'Cause I don't want to want you like I do Porque eu não quero te querer como eu quero But I can't help fallin' for you But I can't help fallin' for you Mas não posso deixar de me apaixonar por você Yeah, I can't help fallin' for you Yeah, I can't help fallin' for you Sim, eu não posso ajudar me apaixonando por você Yeah, yeah Yeah, yeah Sim Sim Never thought I would be the one to say Never thought I would be the one to say Nunca pensei que seria o único a dizer That I was kinda thinking that maybe you could stay That I was kinda thinking that maybe you could stay Que eu estava pensando que talvez você pudesse ficar All my-y-y-y l-i-i-i-fe, I've been that girl who has to play it safe All my-y-y-y l-i-i-i-fe, I've been that girl who has to play it safe Todo meu-yyy liii-fe, eu tenho sido aquela garota que tem que jogar pelo seguro So I-I-I-I So I-I-I-I Então IIII I try-y-y-y, to find the reasons I should walk away I try-y-y-y, to find the reasons I should walk away Eu tento-aaaa, para encontrar as razões pelas quais devo ir embora 'Cause I don't want to want you like I do, yeah 'Cause I don't want to want you like I do, yeah Porque eu não quero te querer como eu quero, sim But I can't help fallin' for you But I can't help fallin' for you Mas não posso deixar de me apaixonar por você Yeah, I can't help fallin' for you, yeah Yeah, I can't help fallin' for you, yeah Sim, eu não posso ajudar me apaixonando por você, sim Fallin' for you Fallin' for you Apaixonando por você I can't help fallin' for you I can't help fallin' for you Eu não posso ajudar me apaixonando por você Fallin' for you Fallin' for you Apaixonando por você I can't help fallin' for you I can't help fallin' for you Eu não posso ajudar me apaixonando por você All my-y-y-y l-i-i-i-fe, I've been that girl who has to play it safe All my-y-y-y l-i-i-i-fe, I've been that girl who has to play it safe Todo meu-yyy liii-fe, eu tenho sido aquela garota que tem que jogar pelo seguro So I-I-I-I So I-I-I-I Então IIII I try-y-y-y, to find the reasons I should walk away I try-y-y-y, to find the reasons I should walk away Eu tento-aaaa, para encontrar as razões pelas quais devo ir embora 'Cause I don't want to want you like I do, hey 'Cause I don't want to want you like I do, hey Porque eu não quero te querer como eu quero, hey But I can't help fallin' for you But I can't help fallin' for you Mas não posso deixar de me apaixonar por você Yeah, I can't help fallin' for you Yeah, I can't help fallin' for you Sim, eu não posso ajudar me apaixonando por você I can't help fallin' for you I can't help fallin' for you Eu não posso ajudar me apaixonando por você Fallin' for you Fallin' for you Apaixonando por você I can't help it I can't help it Não posso evitar Fallin' for you Fallin' for you Apaixonando por você I can't help it I can't help it Não posso evitar Fallin' for you Fallin' for you Apaixonando por você I can't help it I can't help it Não posso evitar (Fallin' for you) I can't, can't, I can't help fallin' for you (Fallin' for you) I can't, can't, I can't help fallin' for you (Apaixonado por você) Eu não posso, não posso, não posso deixar de apaixonar por você