We spent all night down by the riverside We spent all night down by the riverside Nós passamos toda a noite ao lado da margem Laughing at nothing, and talking too much Laughing at nothing, and talking too much Rindo de nada e falando demais And the moon looked so bright in your eyes And the moon looked so bright in your eyes E a lua parecia tão brilhando nos seus olhos Before I knew it, I was falling in love Before I knew it, I was falling in love Antes eu sabia, estava me apaixonando It was too cold too swim, It was too cold too swim, Estava gelado demais pra nada So we just layed there So we just layed there Então simplesmente deitamos lá On the bank, ‘till the brake of day On the bank, ‘till the brake of day Sobre o banco, antes do amanhacer Though we never went in the water Though we never went in the water Apesar de nunca entrarmos na água We were swept away We were swept away Fomos arrastados And the river rolls And the river rolls E o rio correu And the night got cold And the night got cold E a noite ficou fria But you held me close But you held me close Mas você me abraçou forte And you warmed my soul And you warmed my soul E aqueceu minha alma We spent all night down by the riverside We spent all night down by the riverside Nós passamos a noite toda ao lado da margem Wondering how, it happened so fast Wondering how, it happened so fast Me pergunto como aconteceu tão depressa And it sure did take us by surprise And it sure did take us by surprise E com certeza nos pegou de surpresa When that morning sun came up at last When that morning sun came up at last Quando a luz da manhã veio afinal It was too cold too swim, It was too cold too swim, Estava gelado demais pra nadar So we just layed there So we just layed there Então simplesmente deitamos lá On the bank, ‘till the brake of day On the bank, ‘till the brake of day Sobre o banco, antes do amanhacer Though we never went in the water Though we never went in the water Apesar de nunca entrarmos na água We were swept away We were swept away Fomos arrastados And the river rolls And the river rolls E o rio correu And the night got cold And the night got cold E a noite ficou fria But you held me close But you held me close Mas você me abraçou forte And you warmed my soul And you warmed my soul E aqueceu minha alma And the river rolls And the river rolls E o rio correu And the night got cold And the night got cold E a noite ficou fria But you held me close But you held me close Mas você me abraçou forte And you warmed my soul And you warmed my soul E aqueceu minha alma We spent all night down by the riverside We spent all night down by the riverside Nós passamos a noite toda ao lado da margem By the riverside By the riverside Ao lado da margem It was too cold too swim, It was too cold too swim, Estava gelado demais pra nadar So we just layed there So we just layed there Então simplesmente deitamos lá On the bank, ‘till the brake of day On the bank, ‘till the brake of day Sobre o banco, antes do amanhacer No, we never went in the water No, we never went in the water Não, nunca entramos na água We were swept away We were swept away Nós fomos arrastados