×
Original Espanhol Corrigir

Would I Lie To You

Eu Mentiria Pra Você

No No No Darling No No No Darling Não Não Não Querida Woah Woah Uoah Look into my eyes Look into my eyes Olhe dentro dos meus olhos Can't you see they're open wide Can't you see they're open wide Você não pode ver que eles estão bem abertos Would I lie to you baby? Would I lie to you baby? Eu mentiria pra você querida? Would I lie to you? Would I lie to you? Eu mentiria pra você? Don't you know it's true Don't you know it's true Você não sabe que é verdade Girl there's no one else but you Girl there's no one else but you Garota não há mais mas você Would I lie to you baby? Would I lie to you baby? Eu mentiria pra você querida? Yeah Yeah É Everybody wants to know the truth Everybody wants to know the truth Todos querem saber da verdade Well in my arms is the only proof Well in my arms is the only proof Bem em meus braços é a única prova I've hidden my heart behind the bedroom door I've hidden my heart behind the bedroom door Tenho escondido meu coração atrás da porta do quarto And now it's open I can't do no more And now it's open I can't do no more E agora está aberta não posso fazer nada mais I'm telling you baby I'm telling you baby Estou te falando querida You will never find another girl You will never find another girl Você nunca vai encontrar outra garota In this heart of mine In this heart of mine Neste meu coração Look into my eyes Look into my eyes Olhe dentro dos meus olhos Can't you see they're open wide Can't you see they're open wide Você não pode ver que eles estão bem abertos Would I lie to you baby? Would I lie to you baby? Eu mentiria pra você querida? Would I lie to you? Would I lie to you? Eu mentiria pra você? Oh yeah Oh yeah Uh é Don't you know it's true Don't you know it's true Você não sabe que é verdade Girl there's no one else but you Girl there's no one else but you Garota não há mais mas você Would I lie to you baby? Would I lie to you baby? Eu mentiria pra você querida? Yeah Yeah É Everybody's got their history Everybody's got their history Todos tem sua história On every page, a mystery On every page, a mystery Em cada página, um mistério You can read my diary you're on every line You can read my diary you're on every line Você pode ler meu diário você está em cada página Jealous minds never satisfied Jealous minds never satisfied O pensamento ciumento nunca satisfaz I'm telling you baby I'm telling you baby Estou te falando querida You will never find another girl You will never find another girl Você nunca vai encontrar outra garota In this heart of mine In this heart of mine Neste meu coração Look into my eyes Look into my eyes Olhe dentro dos meus olhos Can't you see they're open wide Can't you see they're open wide Você não pode ver que eles estão bem abertos Would I lie to you baby? Would I lie to you baby? Eu mentiria pra você querida? Would I lie to you? Would I lie to you? Eu mentiria pra você? Don't you know it's true Don't you know it's true Você não sabe que é verdade Girl there's no one else but you Girl there's no one else but you Garota não há mais mas você Would I lie to you baby? Would I lie to you baby? Eu mentiria pra você querida? Yeah Yeah É When you wanna see me night and day When you wanna see me night and day Quando você quiser me ver noite e dia If I tell you that I'm here to stay If I tell you that I'm here to stay Se eu te disser que estou aqui pra ficar Do you think I give my love away? Do you think I give my love away? Você acha que vou desistir do meu amor? That's not the kind of game I play That's not the kind of game I play Não é o tipo de jogo que eu jogo I'm telling you baby I'm telling you baby Estou te falando querida You will never find another girl You will never find another girl Você nunca vai encontrar outra garota In this heart of mine In this heart of mine Neste meu coração Would I lie to you baby? Would I lie to you baby? Eu mentiria pra você querida? Would I lie to you? Would I lie to you? Eu mentiria pra você? Oh yeah Oh yeah Uh é Don't you know it's true Don't you know it's true Você não sabe que é verdade Girl there's no one else but you Girl there's no one else but you Garota não há mais mas você Would I lie to you baby? Would I lie to you baby? Eu mentiria pra você querida? Yeah Yeah É Look into my eyes Look into my eyes Olhe dentro dos meus olhos Can't you see they're open wide? Can't you see they're open wide? Você não pode ver que eles estão bem abertos Would I lie to you baby? Would I lie to you baby? Eu mentiria pra você querida? Would I lie to you? Would I lie to you? Eu mentiria pra você? Oh yeah Oh yeah Uh é Don't you know it's true Don't you know it's true Você não sabe que é verdade Girl there's no one else but you Girl there's no one else but you Garota não há mais mas você Would I lie to you baby? Would I lie to you baby? Eu mentiria pra você querida? Yeah Yeah É






Mais tocadas

Ouvir Jesse McCartney Ouvir