Ooh, ooh, sweet love, yeah) Ooh, ooh, sweet love, yeah) Ooh, ooh, dulce amor, sí I didn't mean it I didn't mean it Yo no lo decía en serio When I said I didn't love you, so When I said I didn't love you, so Cuando dije que no te gusta, por lo que I should have held on tight I should have held on tight Me han llevado a cabo en estrecha I never shoulda let you go I never shoulda let you go Yo nunca la debería dejarte ir I didn't know nothing I didn't know nothing Yo no sabía nada I was stupid, I was foolish I was stupid, I was foolish Fui un estúpido, yo era tonto I was lying to myself I was lying to myself Me estaba mintiendo a mí mismo I could not fathom that I would ever I could not fathom that I would ever No podía imaginar que alguna vez Be without your love Be without your love Sin tu amor Never imagined I'd be Never imagined I'd be Nunca imaginé que estaría Sitting here beside myself Sitting here beside myself Sentado aquí junto a mí Cause I didn't know you Cause I didn't know you Porque yo no te conocía Cause I didn't know me Cause I didn't know me Porque yo no me conocía But I thought I knew everything But I thought I knew everything Pero pensé que sabía todo I never felt I never felt Nunca me sentí The feeling that I'm feeling The feeling that I'm feeling El sentimiento que estoy sintiendo Now that I don't hear your voice Now that I don't hear your voice Ahora que no escucho tu voz Or have your touch and kiss your lips Or have your touch and kiss your lips ¿O es que el tocar y besar tus labios Cause I don't have a choice Cause I don't have a choice Porque no tengo una opción Oh, what I wouldn't give Oh, what I wouldn't give ¡Oh, qué no daría yo To have you lying by my side To have you lying by my side Para tenerte acostado a mi lado Right here, cause baby Right here, cause baby Aquí mismo, la causa del bebé (We belong together) (We belong together) (Se van de la mano) [chorus] [chorus] [Estribillo] When you left I lost a part of me When you left I lost a part of me Cuando te fuiste perdí una parte de mí It's still so hard to believe It's still so hard to believe Aún es tan difícil de creer Come back baby, please Come back baby, please Ven a recuperar a su bebé, por favor Cause we belong together Cause we belong together Porque somos el uno Who else am I gon' lean on Who else am I gon' lean on ¿Quién más me vas a apoyarse en When times get rough When times get rough Cuando los tiempos se ponen difíciles Who's gonna talk to me on the phone Who's gonna talk to me on the phone ¿Quién va a hablar conmigo en el teléfono Till the sun comes up Till the sun comes up Hasta que salga el sol Who's gonna take your place Who's gonna take your place ¿Quién va a tomar su lugar There ain't nobody better There ain't nobody better No hay nadie mejor Oh, baby baby, we belong together Oh, baby baby, we belong together Oh, cariño cariño, somos el uno para I can't sleep at night I can't sleep at night No puedo dormir por la noche When you are on my mind When you are on my mind Cuando usted está en mi mente Bobby Womack's on the radio Bobby Womack's on the radio Bobby Womack en la radio Saying to me Saying to me Que me decía: "If you think you're lonely now" "If you think you're lonely now" "Si usted piensa que está solo ahora" Wait a minute Wait a minute Espera un minuto This is too deep (too deep) This is too deep (too deep) Esto es demasiado profundo (muy profundo) I gotta change the station I gotta change the station Tengo que cambiar la emisora So I turn the dial So I turn the dial Así que girar el dial Trying to catch a break Trying to catch a break Tratar de tomar un descanso And then I hear Babyface And then I hear Babyface Y entonces oigo Babyface I only think of you I only think of you Yo sólo pienso en ti And it's breaking my heart And it's breaking my heart Y está rompiendo mi corazón I'm trying to keep it together I'm trying to keep it together Estoy tratando de no perder la cabeza But I'm falling apart But I'm falling apart Pero estoy cayendo a pedazos I'm feeling all out of my element I'm feeling all out of my element Me siento fuera de mi elemento I'm throwing things, crying I'm throwing things, crying Estoy tirando cosas, gritando Trying to figure out Trying to figure out Tratando de averiguar Where the hell I went wrong Where the hell I went wrong ¿Dónde diablos me equivoqué The pain reflected in this song The pain reflected in this song El dolor reflejado en esta canción It ain't even half of what It ain't even half of what No es ni la mitad de lo que I'm feeling inside I'm feeling inside Me siento en el interior I need you I need you Te necesito Need you back in my life, baby Need you back in my life, baby ¿Necesitas hacer una copia en mi vida, nena [chorus] [chorus] [Estribillo] When you left I lost a part of me When you left I lost a part of me Cuando te fuiste perdí una parte de mí It's still so hard to believe It's still so hard to believe Aún es tan difícil de creer Come back baby, please Come back baby, please Ven a recuperar a su bebé, por favor Cause we belong together Cause we belong together Porque somos el uno Who else am I gon' lean on Who else am I gon' lean on ¿Quién más me vas a apoyarse en When times get rough When times get rough Cuando los tiempos se ponen difíciles Who's gonna talk to me on the phone Who's gonna talk to me on the phone ¿Quién va a hablar conmigo en el teléfono Till the sun comes up Till the sun comes up Hasta que salga el sol Who's gonna take your place Who's gonna take your place ¿Quién va a tomar su lugar There ain't nobody better There ain't nobody better No hay nadie mejor Oh, baby baby, we belong together, baby Oh, baby baby, we belong together, baby Oh, cariño cariño, debemos estar juntos, nena [chorus] [chorus] [Estribillo] When you left I lost a part of me When you left I lost a part of me Cuando te fuiste perdí una parte de mí It's still so hard to believe It's still so hard to believe Aún es tan difícil de creer Come back baby, please Come back baby, please Ven a recuperar a su bebé, por favor Cause we belong together Cause we belong together Porque somos el uno Who am I gonna lean on Who am I gonna lean on ¿Quién soy yo voy a apoyar When times get rough When times get rough Cuando los tiempos se ponen difíciles Who's gonna talk to me Who's gonna talk to me ¿Quién va a hablar conmigo Till the sun comes up Till the sun comes up Hasta que salga el sol Who's gonna take your place Who's gonna take your place ¿Quién va a tomar su lugar There ain't nobody better There ain't nobody better No hay nadie mejor Oh baby, baby Oh baby, baby Oh baby, baby We belong together We belong together Somos el uno para