In Scarlet Town where I was born there was a fair maid dwelling In Scarlet Town where I was born there was a fair maid dwelling Em Scarlet cidade onde eu nasci havia uma habitação feira a empregada Made every youth cry well a day and her name was Barbara Allen Made every youth cry well a day and her name was Barbara Allen Fabricado cada grito da juventude bem um dia e seu nome era Barbara Allen Twas in the merry month of May when green buds they were swelling Twas in the merry month of May when green buds they were swelling Twas no mês de maio, quando alegre botões verdes eram inchaço Sweet William upon his death bed lay for love of Barbara Allen Sweet William upon his death bed lay for love of Barbara Allen Sweet William em seu leito de morte estava para o amor de Barbara Allen He sent a servant to the town to the place where she was dwelling He sent a servant to the town to the place where she was dwelling Ele enviou um servo para a cidade para o lugar onde ela estava residindo You must come to his his side if your name be Barbara Allen You must come to his his side if your name be Barbara Allen Você deve vir a seu lado o seu caso seja o teu nome Barbara Allen Slowly slowly she got up slowly he went to nigh him Slowly slowly she got up slowly he went to nigh him Pouco a pouco ela se levantou lentamente, ele foi para perto dele And when she pulled the curtain back said young man I think you're dying And when she pulled the curtain back said young man I think you're dying E quando ela puxou a cortina, disse o homem jovem, eu acho que você está morrendo Oh yes I'm sick I'm very sick and I will be no better Oh yes I'm sick I'm very sick and I will be no better Sim, eu sou doente Eu estou muito doente e eu não quero ser melhor Until I have the love of one the love of Barbara Allen Until I have the love of one the love of Barbara Allen Até eu ter o amor de um amor de Barbara Allen Father father go dig my grave dig it deep deep and narrow Father father go dig my grave dig it deep deep and narrow Pai, pai vá cavar minha sepultura cavar muito profundo e estreito Sweet William died for me today I'll die for him tomorrow Sweet William died for me today I'll die for him tomorrow Sweet William morreu por mim, hoje eu vou morrer por ele amanhã They buried her in the old courtyard sweet William's grave was nigh her They buried her in the old courtyard sweet William's grave was nigh her Ela foi enterrada no pátio do antigo túmulo de William doce foi quase o seu And from his heart there grew a rose and from her heart grew briar And from his heart there grew a rose and from her heart grew briar E de seu coração surgiu uma rosa e de seu coração cresceu briar They grew and grew up the courtyard walls till they could grow no higher They grew and grew up the courtyard walls till they could grow no higher Eles cresceram e cresceram as paredes do pátio, até que não podia ficar maior Then grew as one to knot no more the red red rose and the briar Then grew as one to knot no more the red red rose and the briar Em seguida, cresceu como um nó para não mais o vermelho eo rosa vermelha briar