Diga-me porque choras Dime porquè lloras Dime porquè lloras De felicidade De felicidad De felicidad E porque se afoga Y porquè te ahogas Y porquè te ahogas Pela solidão Por la soledad Por la soledad Diga-me porque toma, assim forte, minha mão. E seus pensamentos vão te Di porquè me tomas fuerte asi mis manos y tus pensamientos te van Di porquè me tomas fuerte asi mis manos y tus pensamientos te van levando llevando llevando Eu te quero tanto Yo te quiero tanto Yo te quiero tanto E porque será? Y porquè serà Y porquè serà Louco, teimoso, não duvide mais! Apesar de que no futuro vai ter um obstáculo Loco testarudo no lo dudes màs aunque en el futuro haya un muro Loco testarudo no lo dudes màs aunque en el futuro haya un muro imenso eu enorme yo enorme yo não tenho medo quero me apaixonar. no tengo miedo quiero enamorarme no tengo miedo quiero enamorarme Não me ame, porque pensas que sou diferente. No me ames porque pienses que parezco diferente No me ames porque pienses que parezco diferente Você pensa que não é justo passar os nossos tempos juntos Tù no piensas que es lo justo ver pasar el tiempo juntos Tù no piensas que es lo justo ver pasar el tiempo juntos Não me ames, pois entendo a mentira que seria. No me ames, que comprendo, la mentira que serià No me ames, que comprendo, la mentira que serià Se teu amor eu não mereço, não me ame, mais fique comigo um outro dia. Si tu amor no merezco, no me ames, mas quèdate otro dìa Si tu amor no merezco, no me ames, mas quèdate otro dìa Não me ame, pois estou perdido, porque mudar o mundo? Porque é o No me ames, porque estoy perdido, porque cambiè el mundo, porque es el No me ames, porque estoy perdido, porque cambiè el mundo, porque es el destino, porque não se pode, somos um espelho, E você assim, seria o que destino, porque no se puede, somos un espejo, y tù asì serìas lo que yo destino, porque no se puede, somos un espejo, y tù asì serìas lo que yo de mim de mì de mì reflexo. reflejo reflejo Não me ame, para morrer numa guerra cheia de No me ames, para estar muriendo, dentro de una guerra llena de No me ames, para estar muriendo, dentro de una guerra llena de arrependimentos, não me ame, para estar em terra, quero levantar arrepentimientos, no me ames para estar en tierra, quiero alzar el arrepentimientos, no me ames para estar en tierra, quiero alzar el vôo com vuelo, con vuelo, con o seu grande amor, no imenso azul do céu. tu gran amor por el azul del cielo tu gran amor por el azul del cielo Pequena pausa (SHORT BREAK) (SHORT BREAK) Não sei o que decidir, essa que é a verdade. Se agente quer, sabe magoar. No sè que decirte, esa es la verdad, si la gente quiere, sabe lastimar No sè que decirte, esa es la verdad, si la gente quiere, sabe lastimar Você e eu partiremos, eles não se movem. Porém, nesse céu não me deixe Tù y yo partiremos, ellos no se mueven, pero en este cielo sola no me Tù y yo partiremos, ellos no se mueven, pero en este cielo sola no me sozinho. dejes dejes Não me deixe, não me deixe, não me escute se te digo: "não me ame". No me dejes, no me dejes, no me escuches, si te digo "no me ames" No me dejes, no me dejes, no me escuches, si te digo "no me ames" Não me deixe, não se desarme meu coração com esse "não me ame". No me dejes, no desarmes, mi corazòn con ese "no me ames" No me dejes, no desarmes, mi corazòn con ese "no me ames" Não me ame, te suplico, minha amargura derramei. No me ames, te lo ruego, me amargura dèjame No me ames, te lo ruego, me amargura dèjame Sabe bem que não posso, que é inútil, que sempre te amarei. Sabes bien, que no puedo, que es inùtil, que siempre te amarè Sabes bien, que no puedo, que es inùtil, que siempre te amarè Não me ame, pois te farei sofrer com este coração que está cheio de mil No me ames, pues te harè sufrir con este corazòn que se llenò de mil No me ames, pues te harè sufrir con este corazòn que se llenò de mil invernos. inviernos inviernos Não me ame, para assim esquecer de seus dias ruins, quero que me ame No me ames, para asì olvidarte de tus dìas grises, quiero que me ames No me ames, para asì olvidarte de tus dìas grises, quiero que me ames só solo solo por me amar. por amarme por amarme Não me ame, você e eu voaremos um com o outro e seguiremos sempre No me ames, tù y yo volaremos, uno con el otro y seguiremos siempre No me ames, tù y yo volaremos, uno con el otro y seguiremos siempre juntos. juntos juntos Este amor é como o sol que sai depois de uma tormenta. Este amor es como el sol que sale tras de la tormenta Este amor es como el sol que sale tras de la tormenta Como os cometas na mesma estrela Como dos cometas en la misma estela Como dos cometas en la misma estela Não me ame No me ames No me ames Não me ame No me ames No me ames Não me ame No me ames No me ames Fundo: Background: Background: Não me ame No me ames No me ames Não me ame No me ames No me ames Não me ame No me ames No me ames Não me ame No me ames No me ames