Cuando me muera como te agradecería Cuando me muera como te agradecería Quando eu morrer, como te agradeceria Que pusieras en mi tumba Que pusieras en mi tumba Que você colocou no meu túmulo Dos botellas de mezcal Dos botellas de mezcal Duas garrafas de mezcal Porque se que he de morirme de una cruda Porque se que he de morirme de una cruda Porque eu sei que tenho que morrer de ressaca Sabes bien que es culpa tuya Sabes bien que es culpa tuya Você sabe bem que a culpa é sua Por no poderme olvidar Por no poderme olvidar Por não poder esquecer Todas las noches cuando agarro la botella Todas las noches cuando agarro la botella Todas as noites quando eu pego a garrafa Yo te miro dentro de ella Yo te miro dentro de ella Eu olho para você dentro dela Y me pongo a platicar Y me pongo a platicar E eu começo a falar Al rato siento que me abrazas y me aprietas Al rato siento que me abrazas y me aprietas Depois de um tempo eu sinto que você me abraça e me aperta Cual si fuera cosa cierta te amo y te amo y no es verdad Cual si fuera cosa cierta te amo y te amo y no es verdad E se fosse verdade eu te amo e te amo e não é verdade Cuando al fin vuelvo de mis locos pensamientos Cuando al fin vuelvo de mis locos pensamientos Quando eu finalmente volto dos meus pensamentos malucos Empiezan los sufrimientos porque te busco y no estás Empiezan los sufrimientos porque te busco y no estás Os sofrimentos começam porque te procuro e você não é De mis ojos empieza a brotar el llanto De mis ojos empieza a brotar el llanto O choro começa a fluir dos meus olhos Y es que yo te quiero tanto y no lo puedo evitar Y es que yo te quiero tanto y no lo puedo evitar E é que eu te amo muito e não posso evitar Todas las noches cuando agarro la botella Todas las noches cuando agarro la botella Todas as noites quando eu pego a garrafa Yo te miro dentro de ella y me pongo a platicar Yo te miro dentro de ella y me pongo a platicar Eu olho para você dentro dela e começo a falar Al rato siento que me abrazas y me aprietas Al rato siento que me abrazas y me aprietas Depois de um tempo eu sinto que você me abraça e me aperta Cual si fuera cosa cierta Cual si fuera cosa cierta E se fosse verdade Te amo y te amo y no es verdad Te amo y te amo y no es verdad Eu te amo e te amo e não é verdade Cuando al fin vuelvo de mis locos pensamientos Cuando al fin vuelvo de mis locos pensamientos Quando eu finalmente volto dos meus pensamentos malucos Empiezan los sufrimientos porque te busco y no estás Empiezan los sufrimientos porque te busco y no estás Os sofrimentos começam porque te procuro e você não é De mis ojos empieza a brotar el llanto De mis ojos empieza a brotar el llanto O choro começa a fluir dos meus olhos Y es que yo te quiero tanto y no lo puedo evitar Y es que yo te quiero tanto y no lo puedo evitar E é que eu te amo muito e não posso evitar