Been given 24 hours Been given 24 hours Foram dadas 24 horas to tie up loose ends to tie up loose ends Para atar as extremidades frouxas, to make amends to make amends Para fazer os reparos. His eyes said it all His eyes said it all Os olhos deles disseram tudo isso. I started to fall I started to fall Eu comecei a cair and the silence deafened and the silence deafened E o silêncio ensurdeceu. Head spinning round Head spinning round A cabeça girando, no time to sit down no time to sit down Sem tempo para se sentar. just wanted to just wanted to Apenas queria run and run and run run and run and run Correr, correr e correr; Be careful they say Be careful they say Tenha cuidado, eles dizem, don't wish life away, don't wish life away, Não deseje uma vida distante! now I've one day now I've one day Agora eu tenho um dia. And I can't believe And I can't believe E eu não posso acreditar How I've been wasting my time How I've been wasting my time Como eu tenho desperdiçado meu tempo. In 24 hours they'll be In 24 hours they'll be Em 24 horas, eles estarão aqui laying flowers laying flowers "lançando flores em minha vida". on my life, it's over tonight on my life, it's over tonight Isso acaba esta noite! I'm not messing no I I'm not messing no I Eu não estou complicando, não. need your blessing need your blessing Eu preciso da sua benção and your promise to live free and your promise to live free E a sua promessa de uma vida livre. please do it for me please do it for me Por favor, faça isso por mim. Is there a heaven a hell Is there a heaven a hell Existe um paraíso e um inferno? and will I come back and will I come back E eu irei eu voltar? who can tell who can tell Quem pode me dizer? Now I can see Now I can see Agora eu posso ver what matters to me what matters to me O que importa para mim . it's as clear as crystal it's as clear as crystal Isso está tão claro quanto um cristal The places I've been The places I've been Os lugares que estive, the people I've seen the people I've seen As pessoas que vi, plans that I made plans that I made Os planos que fiz... start to fade start to fade Começaram a definhar. The sun's setting gold The sun's setting gold O pôr dourado do sol, thought I would grow old, thought I would grow old, Pelo qual eu gostaria de envelhecer, it wasn't to be it wasn't to be Não houve de ser And I can't believe And I can't believe E eu não posso acreditar How I've been wasting my time How I've been wasting my time Como eu tenho desperdiçado meu tempo. In 18 hours they'll be In 18 hours they'll be Em 18 horas, eles estarão aqui laying flowers laying flowers "lançando flores em minha vida". on my life, it's over tonight on my life, it's over tonight Isso acaba esta noite! I'm not messing no I I'm not messing no I Eu não estou complicando, não. need your blessing need your blessing Eu preciso da sua benção and your promise to live free and your promise to live free E a sua promessa de uma vida livre. please do it for me please do it for me Por favor, faça isso por mim. In 13 hours they'll be In 13 hours they'll be Em 13 horas, eles estarão aqui laying flowers laying flowers "lançando flores em minha vida". on my life, it's over tonight on my life, it's over tonight Isso acaba esta noite! I'm not messing no I I'm not messing no I Eu não estou complicando, não. need your blessing need your blessing Eu preciso da sua benção and your promise to live free and your promise to live free E a sua promessa de uma vida livre. Please do it for me Please do it for me Por favor, faça isso por mim. I'm not alone, I sense it, I sense it I'm not alone, I sense it, I sense it Eu não estou sozinha, eu sinto isso, eu sinto isso All that I said, I meant it, I meant it All that I said, I meant it, I meant it Tudo o que eu disse, eu quis dizer isso, eu quis dizer isso And I can't believe And I can't believe E eu não posso acreditar How much I've wasted my time How much I've wasted my time Como eu tenho desperdiçado meu tempo. In just 8 hours they'll be In just 8 hours they'll be Em 18 horas, eles estarão aqui laying flowers laying flowers "lançando flores em minha vida". on my life, it's over tonight on my life, it's over tonight Isso acaba esta noite! I'm not messing no I I'm not messing no I Eu não estou complicando, não. need your blessing need your blessing Eu preciso da sua benção and your promise to live free and your promise to live free E a sua promessa de uma vida livre. please do it for me please do it for me Por favor, faça isso por mim. In just 1 hour they'll be In just 1 hour they'll be Em 1 hora, eles estarão aqui laying flowers laying flowers "lançando flores em minha vida". on my life, it's over tonight on my life, it's over tonight Isso acaba esta noite! I'm not messing no I I'm not messing no I Eu não estou complicando, não. need your blessing need your blessing Eu preciso da sua benção and your promise to live free and your promise to live free E a sua promessa de uma vida livre. please do it for me please do it for me Por favor, faça isso por mim.