Straight boys, where you at? Straight boys, where you at? Garotos heteros, onde vocês querem? I'm a boyfriend kleptomaniac. I'm a boyfriend kleptomaniac. Eu sou um cleptomaníaco de namorados Straight boys, where you at? Straight boys, where you at? Garotos heteros, onde vocês querem? I wanna boy with juicy lips. I wanna boy with juicy lips. Eu quero um garoto com lábios carnudos Who doesn't care I don't have tits. Who doesn't care I don't have tits. Quem se importa se eu não tenho peitos I wanna boy like me but hotter. I wanna boy like me but hotter. Eu quero um namorado como eu mas gostoso To eat me out like Jeffrey Dahlmer. To eat me out like Jeffrey Dahlmer. Para me comer fora como Jeffrey Dahlmer Straight Boys I must confess. Straight Boys I must confess. Garotos heteros eu tenho que confessar Wanna get under my dress. Wanna get under my dress. Querem entrar em baixo do meu vestido Give me a kiss kiss... Give me a kiss kiss... Me dar um beijo beijo Give me a fist fist... Give me a fist fist... Me dar uma punheta punheta Straight boys, where you at? Straight boys, where you at? Garotos heteros, onde vocês querem? I wanna hit it from the front to the back. I wanna hit it from the front to the back. Eu quero bater isso de frente para trás Straight boys, where you at? Straight boys, where you at? Garotos heteros, onde vocês querem? I'm a boyfriend kleptomaniac. I'm a boyfriend kleptomaniac. Eu sou um cleptomaníaco de namorados I wanna boy who takes the blame. I wanna boy who takes the blame. Eu quero um namorado que tome a culpa Puttin' Ron Jeremey to shame. Puttin' Ron Jeremey to shame. Deixando Ron Jeremey com vergonha. I wanna boy under my sheets, I wanna boy under my sheets, Eu quero um garoto em baixo dos meu lençois with pink stained boxer briefs. with pink stained boxer briefs. com uma cueca boxer rosa manchada. They don't have to tell their friends... They don't have to tell their friends... Eles não tem que contar aos amigos... They're getting it from both ends.. They're getting it from both ends.. Eles recebem de ambas as extremidades.. Na na na, na na na na. Na na na, na na na na. Na na na, na na na na. Straight boys, where you at? Straight boys, where you at? Garotos heteros, onde vocês querem? I wanna hit it from the front to the back. I wanna hit it from the front to the back. Eu quero bater isso de frente para trás Straight boys, where you at? Straight boys, where you at? Garotos heteros, onde vocês querem? I'm a boyfriend kleptomaniac. I'm a boyfriend kleptomaniac. Eu sou um cleptomaníaco de namorados Straight boys, where you at? Straight boys, where you at? Garotos heteros, onde vocês querem? I wanna hit it from the front to the back. I wanna hit it from the front to the back. Eu quero bater isso de frente para trás Straight boys, where you at? Straight boys, where you at? Garotos heteros, onde vocês querem? I'm a boyfriend kleptomaniac. I'm a boyfriend kleptomaniac. Eu sou um cleptomaníaco de namorados Fuck. Me. Now. Fuck. Me. Now. Me. Foda. Agora You wanna know where the straight boys are at? You wanna know where the straight boys are at? Você quer saber onde garotos heteros querem? Leaving credit cards in my ass crack. Leaving credit cards in my ass crack. Passando cartões de crédito na minha bunda You wanna know where the straight boys are at? You wanna know where the straight boys are at? Você quer saber onde garotos heteros querem? Look under my bed cuz I can't keep track.. Look under my bed cuz I can't keep track.. Olhe em baixo da minha cama porque eu não consigo continuar o caminho Straight boys, where you at? Straight boys, where you at? Garotos heteros, onde vocês querem? I wanna hit it from the front to the back. I wanna hit it from the front to the back. Eu quero bater isso de frente para trás Straight boys, where you at? Straight boys, where you at? Garotos heteros, onde vocês querem? I'm a boyfriend kleptomaniac. I'm a boyfriend kleptomaniac. Eu sou um cleptomaníaco de namorados Straight boys, where you at? Straight boys, where you at? Garotos heteros, onde vocês querem? I wanna hit it from the front to the back. I wanna hit it from the front to the back. Eu quero bater isso de frente para trás Straight boys, where you at? Straight boys, where you at? Garotos heteros, onde vocês querem? I'm a boyfriend kleptomaniac. I'm a boyfriend kleptomaniac. Eu sou um cleptomaníaco de namorados Straight boys, where you at? Straight boys, where you at? Garotos heteros, onde vocês querem? I wanna hit it from the front to the back. I wanna hit it from the front to the back. Eu quero bater isso de frente para trás Straight boys, where you at? Straight boys, where you at? Garotos heteros, onde vocês querem? I'm a boyfriend kleptomaniac. I'm a boyfriend kleptomaniac. Eu sou um cleptomaníaco de namorados Straight boys, where you at? Straight boys, where you at? Garotos heteros, onde vocês querem? I wanna hit it from the front to the back. I wanna hit it from the front to the back. Eu quero bater isso de frente para trás Straight boys, where you at? Straight boys, where you at? Garotos heteros, onde vocês querem? Jeffree Star, egomaniac. Jeffree Star, egomaniac. Jefree Star egomaníaco