Oh what can I tell you now Caroline Oh what can I tell you now Caroline ¡Oh, qué te puedo decir ahora Caroline Should I hurt your feelings and keep on lying Should I hurt your feelings and keep on lying En caso de haber herido tus sentimientos y seguir mintiendo One thing leads to another One thing leads to another Una cosa lleva a otra And another And another Y otro And another besides And another besides Y otro, además de You always know whenever I want to make love You always know whenever I want to make love Siempre sabes cuando quiero hacer el amor Yeah and you always know all the changes I'm going through Yeah and you always know all the changes I'm going through Sí, y siempre se conocen todos los cambios que estoy pasando Just as if you can read my mind Just as if you can read my mind Del mismo modo, si usted puede leer mi mente Caroline Caroline Caroline You know everything I do You know everything I do Usted sabe todo lo que hago There just ain't no words to describe how I feel inside for you There just ain't no words to describe how I feel inside for you Simplemente no hay palabras para describir lo que siento por dentro para que But somewhere out there But somewhere out there Pero en algún lugar Waiting on a wonder Waiting on a wonder Esperando en una maravilla You'll lend wings to my words You'll lend wings to my words Te dan alas a mis palabras Somewhere Somewhere En alguna parte When the band is gone and the music of my song is just right for lovers When the band is gone and the music of my song is just right for lovers Cuando la banda se ha ido y la música de mi canción es perfecta para los amantes You're what I want more than anything else You're what I want more than anything else Tú eres lo que yo quiero más que cualquier otra cosa Ooo I love you yeah I do but I know when I'm all by myself Ooo I love you yeah I do but I know when I'm all by myself Ooo me encanta que sí puedo hacer, pero sé que cuando estoy yo solo Nothing is real but my feelings and desires for you Nothing is real but my feelings and desires for you Nada es real, pero mis sentimientos y deseos para usted Everything looks like some sort of scenery stored in an empty theater Everything looks like some sort of scenery stored in an empty theater Todo se ve como una especie de paisaje almacenados en un teatro vacío With stars on the ground With stars on the ground Con las estrellas en el suelo Fences in the sky Fences in the sky Cercas en el cielo Tears in the curtain of time Tears in the curtain of time Lágrimas en la cortina del tiempo Oh what can I tell you now my Caroline Oh what can I tell you now my Caroline ¡Oh, qué te puedo decir ahora mi Caroline Except that somewhere out there Except that somewhere out there Salvo que en algún lugar Waiting on a wonder Waiting on a wonder Esperando en una maravilla You'll lend wings to my words You'll lend wings to my words Te dan alas a mis palabras Somewhere Somewhere En alguna parte When the band is gone and the music of my song is just right for lovers When the band is gone and the music of my song is just right for lovers Cuando la banda se ha ido y la música de mi canción es perfecta para los amantes Oh you're loving keeps on rolling Oh you're loving keeps on rolling Oh eres amante sigue rodando Oh Caroline your loving keeps me rolling Oh Caroline your loving keeps me rolling Oh Caroline tu amor me hace rodar Rolling all the time Rolling all the time Rolling todo el tiempo Yeah now baby Yeah now baby Sí, ahora el bebé Somewhere out there Somewhere out there En algún lugar You really roll me You really roll me Es verdad que me rollo You roll me away You roll me away Usted me quitará Yeah now baby Yeah now baby Sí, ahora el bebé Somewhere out there Somewhere out there En algún lugar You really roll me You really roll me Es verdad que me rollo You roll me away You roll me away Usted me quitará When the melody makes me surrender When the melody makes me surrender Cuando la melodía que me hace entrega Dark eyed girl I always remember that you love me Dark eyed girl I always remember that you love me Niña de ojos oscuros siempre recuerdo que me quieres Somewhere out there you love me Somewhere out there you love me En algún lugar que me amas Tied to the music (yeah you love me) Tied to the music (yeah you love me) Atado a la música (sí que me amas) Wildly in my heart Wildly in my heart Violentamente en mi corazón You roll me away (yeah, yeah, yeah) You roll me away (yeah, yeah, yeah) Usted me quitará (yeah, yeah, yeah) You always fill my heart with wonder You always fill my heart with wonder Siempre se llena mi corazón con asombro You always fill my soul with love You always fill my soul with love Siempre se llena mi alma con el amor You always fill my lips with kisses You always fill my lips with kisses Siempre se llenan los labios con besos You always fill my eyes with tears You always fill my eyes with tears Siempre se llenan los ojos de lágrimas Ooo yes you do now Ooo yes you do now Ooo si vas a hacer ahora Ooo yes you do now Ooo yes you do now Ooo si vas a hacer ahora It's like the wind from the other side of the world It's like the wind from the other side of the world Es como el viento desde el otro lado del mundo Like a far off pack of hounds Like a far off pack of hounds Como una manada de perros a lo lejos Sounds like the whole universe just a throbbing with life Sounds like the whole universe just a throbbing with life Parece que todo el universo sólo un latido de la vida The lights from my eyes The lights from my eyes Las luces de mis ojos Hypnotize me like the gaze of a mantis Hypnotize me like the gaze of a mantis Hypnotize me gusta la mirada de una mantis Why even Atlantis sank thru the waves in the day and the night Why even Atlantis sank thru the waves in the day and the night ¿Por qué incluso la Atlántida se hundió entre las olas en el día y la noche Oh but in a day and a night I could write you a symphony Oh but in a day and a night I could write you a symphony Ah, pero en un día y una noche yo podría escribir una sinfonía It would be just like your birds carrying my love over the mountains It would be just like your birds carrying my love over the mountains Sería igual que sus aves llevando mi amor por las montañas Somewhere out there.... Somewhere out there.... En algún lugar .... Waiting on a wonder Waiting on a wonder Esperando en una maravilla You'll lend wings to my words You'll lend wings to my words Te dan alas a mis palabras Somewhere Somewhere En alguna parte When the band is gone and the music of my song is just When the band is gone and the music of my song is just Cuando la banda se ha ido y la música de mi canción es right for lovers right for lovers ideal para los amantes You always fill my heart with wonder You always fill my heart with wonder Siempre se llena mi corazón con asombro You always fill my soul with love You always fill my soul with love Siempre se llena mi alma con el amor You always fill my lips with kisses You always fill my lips with kisses Siempre se llenan los labios con besos You always fill my eyes with tears You always fill my eyes with tears Siempre se llenan los ojos de lágrimas Oh I cried Caroline Oh I cried Caroline Oh lloré Caroline Oh I cried Caroline Oh I cried Caroline Oh lloré Caroline Oh now I cried now... Oh now I cried now... Oh, ahora yo lloraba ahora ... Oh I cried Caroline Oh I cried Caroline Oh lloré Caroline