Ladies and gentleman Ladies and gentleman Senhoras e Senhores The time is here The time is here A hora é aqui The time is now The time is now A hora é agora All over the world All over the world No mundo inteiro Paris Paris Paris Santroupeit Santroupeit Santroupeit Everyone on hollyday Everyone on hollyday Todo mundo em feriado Put your drinks in the air Put your drinks in the air Levantem suas bebidas This time This time Esta vez Jean Roch Jean Roch Jean Roch Can you Feel it? Can you Feel it? Você pode sentir isso? Can you Feel it? Can you Feel it? Você pode sentir isso? Jean Roch says Jean Roch says Jean Roch Diz: Can you Feel it? Can you Feel it? Você pode sentir isso? Jean Roch says Jean Roch says Jean Roch Diz: Can you Feel it? Can you Feel it? Você pode sentir isso? Jean Roch says Jean Roch says Jean Roch Diz: Can you feel it, feel it , feel it Can you feel it, feel it , feel it Você pode sentir isso, sentir isso, sentir isso? Can you Feel it? Can you Feel it? Você pode sentir isso? Can you Feel it? Can you Feel it? Você pode sentir isso? Can you Feel it? Can you Feel it? Você pode sentir isso? I can feel my heart, my energy I can feel my heart, my energy Posso sentir meu coração, minha energia And I doubt my fire bombs And I doubt my fire bombs E eu tenho um fogo queimando dentro de mim And men you're just like beach And men you're just like beach E, homem, você está justamente como na praia And everyone about And everyone about Exatamente como cada um de nós Understand with his cry, happy end Understand with his cry, happy end Todas as histórias com final feliz Featuring a man who comes back flames ! Featuring a man who comes back flames ! Tem participação de um homem com planos de volta triunfal Hand of God, all the power of love Hand of God, all the power of love E eu tenho todo o poder do amor Can you Feel it? Can you Feel it? Você pode sentir isso? Can you Feel it? Can you Feel it? Você pode sentir isso? Can you Feel it? Can you Feel it? Você pode sentir isso? Can you Feel it? Can you Feel it? Você pode sentir isso? Can you Feel it? Can you Feel it? Você pode sentir isso? Everyday I know I feel the pain Everyday I know I feel the pain Todo dia, eu sei que eu sinto a dor Everynight you know I don't lose the game Everynight you know I don't lose the game Toda noite você sabe que eu não perco o jogo Cause you don't look all I have in my mind Cause you don't look all I have in my mind Porque você não vê tudo o que eu tenho em mente I can feel the glory in my dreams I can feel the glory in my dreams Eu posso sentir a glória nos meus sonhos In my life, I just see you and me In my life, I just see you and me Na minha vida, eu só vejo você e eu Together, we can be so strong Together, we can be so strong Juntos, nós podemos ser tão fortes Get your hands up, (come on), everybody, (let's go) Get your hands up, (come on), everybody, (let's go) Levantem as mãos, levantem, todo mundo, vamos lá Get your hands up, (come on), everybody, (let's go) Get your hands up, (come on), everybody, (let's go) Levantem as mãos, levantem, todo mundo, vamos lá Can you feel it, (say Y) Can you feel it, (say Y) Você pode sentir isso? (Diga Y) Can you feel it, (say Y) Can you feel it, (say Y) Você pode sentir isso? (Diga Y) Can you feel it, (say Y) Can you feel it, (say Y) Você pode sentir isso? (Diga Y) Can you feel it, (say Y) Can you feel it, (say Y) Você pode sentir isso? (Diga Y) Let's Go! Let's Go! Vamos lá! Can you Feel it? Can you Feel it? Você pode sentir isso? Can you Feel it? Can you Feel it? Você pode sentir isso? Can you Feel it? Can you Feel it? Você pode sentir isso? (she can feel it) (she can feel it) (Ela pode sentir isso) Can you Feel it? Can you Feel it? Você pode sentir isso? Can you Feel it? Can you Feel it? Você pode sentir isso? (feel it) (feel it) (Sentir isso) (feel it) (feel it) (Sentir isso) .... .... .....